Ejemplos del uso de "возвратов" en ruso con traducción "return"
Traducciones:
todos914
return706
refund127
returning41
rebate20
bounce14
throwback3
clawback1
otras traducciones2
Выполнение обновлений накладной для возвратов [AX 2012]
Perform invoice updates for returns [AX 2012]
В поле Инфокод выберите код причины для возвратов.
In the Info code field, select a reason code for returns.
О кодах методов обработки для трехступенчатых прямых возвратов
About disposition codes for three-legged direct returns
В поле Код основания выберите инфокод для возвратов.
In the Reason code field, select an info code for returns.
Экспорт и отправка возвратов возмещения НДС [AX 2012]
Export and send VAT recovery returns [AX 2012]
Вы можете проверить состояние заказов, возвратов и прошлых покупок.
You can check the status of orders, returns, and past purchases.
(RUS) Настройка Microsoft Dynamics AX для обработки возвратов в другую смену
(RUS) Set up Microsoft Dynamics AX to process returns during a different shift
Например, это полезно, если серийные номера используются только для обработки возвратов продуктов.
For example, this is useful if you only use serial numbers to handle product returns.
Создание корректирующих налоговых документов для возвратов продаж, скидок продаж и коррекций НДС.
Create tax corrective documents for sales returns, sales discounts, and VAT corrections.
Использование иерархии налогов для обработки сопоставлений налогов, налоговых платежей и возвратов налога.
Use the sales tax hierarchy to process sales tax settlements, sales tax payments, and sales tax returns.
Входящие workflow-процессы покупок или возвратов на мобильном устройстве поддерживают только следующие процессы создания работ:
Inbound workflows on the mobile device for purchasing and returns only support the following work creation processes:
Это будет палетой для возвратов, инфокоды или коды причины которых не сопоставлены с местоположениями возврата.
This is the pallet for returns whose info codes or reason codes are not mapped to return locations.
Поэтому составьте список ваших доходов, ваших и его расходов, и всех возвратов после уплаты налогов.
So make a list of your income, your expenses and his, and all relevant tax returns.
Это будет местом хранения для возвратов, инфокоды или коды причины которых не сопоставлены с местоположениями возврата.
This is the inventory location for returns whose info codes or reason codes are not mapped to return locations.
Чтобы использовать стоимость, отличную от текущей стоимости, для возвратов от клиентов, воспользуйтесь одним из следующих методов.
To use a cost other than the current cost for returns from a customer, use one of the following methods.
В следующей таблице описаны некоторые параметры, которые можно настроить для разрешений на возврат материалов (RMA) и возвратов.
The following table describes some of the parameters that you can set for return materials authorizations (RMAs) and returns.
Эти сведения включают дату первого заказа, дату последнего заказа, общую сумму, по которой выставлены накладные, и общую сумму возвратов.
Data includes the date of the first order, the date of the last order, the total amount that has been invoiced, and the total returns.
С 1-ого января 2015 года изменена процедура представления возвратов по Интрастат в Национальный банк Бельгии (National Bank of Belgium, NBB).
As of January 1, 2015, the procedure for submitting Intrastat returns to the National Bank of Belgium (NBB) has changed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad