Verwendungsbeispiele von "выберу" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Чтобы сделать светлый оттенок синего еще светлее, я выберу первую точку. To make the lightest blue lighter, I’ll select the first stop.
Я выберу секундантов среди вас. I'll choose my seconds among you.
Найду аэропорт, и может быть просто выберу пункт назначения. Oh, go find an airport, maybe just pick a destination.
Так что я выберу - да, у вас есть немного стыда. So I would opt for, yes, you have a little shame.
Если мне потребуется добавить в задачу сведения, я просто выберу ее. If I want to add more details to the task, I just select it.
После этого я выберу команду Дублировать. I’ll choose Duplicate to put my presentation there.
Я отложу его имя, а завтра выберу новое имя. Then I will set his name aside, and the next day I'll pick a new name.
Чтобы продемонстрировать различия в вариантах темы, я выберу этот слайд с диаграммой. I am going to select this chart slide to help illustrate the differences in these theme variants.
И я точно знаю, что выберу. Now I know definitely which one I would choose.
Думаю, выберу нашего спонсора покера на раздевание, мистера Джоуи Триббиани. I think I pick our strip poker sponsor, Mr. Joey Tribbiani.
Затем я выберу последнюю точку градиента и уменьшу яркость цвета до -25 %. Next, I’ll select the last gradient stop, and decrease the brightness of the color, down to -25%.
При прочих равных я выберу тот, который дешевле. Other things being equal, I choose the cheaper one.
Я бы с радостью, если сама выберу новую песню и сделаю аранжировку. I would be happy to do it if I got to pick a new song and do an arrangement.
Если я выберу Messenger в качестве места назначения, как реклама в Ленте новостей будет выглядеть для пользователей Facebook? If I select Messenger as a destination, how will the News Feed ad appear to people on Facebook?
Теперь я выберу последовательность, в которой должны появляться элементы. Then, choose the sequence in which you want to bring the elements in.
Потому что он знал, что я выберу её своим адвокатом на слушании об опекунстве Микадо. Because he knew I'd pick her to represent me at Mikado's custody hearing.
Я щелкну стрелку, чтобы открыть окно выбора цвета, и выберу тот же оттенок синего, чтобы после перехода по ссылке ее цвет не изменялся. I'll click to open the colors and select the same blue because I don't want the color to change when I click the link.
Для этого я выберу свою библиотеку OneDrive и создам в ней папку. I’ll choose my OneDrive library and create a folder there.
Я ела бургеры против своей воли, и вы обещали, что в следующий раз место выберу я, помните? I ate hoagies against my will, and you promised next time I'd get to pick, remember?
Я могу показать вам, как разнообразие движения будет развиваться, если выберу этот способ. So what I can show you here is how the variability of the movement will evolve if I choose that way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!