Ejemplos del uso de "выбранную" en ruso con traducción "select"

<>
Щелкните Копировать выбранную прогнозируемую должность. Click Copy the selected forecast position.
enter/return — посмотреть всю выбранную новость enter/return - See more of the selected story
Щелкните ОК, чтобы обновить выбранную прогнозную проводку. Click OK to update the selected forecast transaction.
Чтобы добавить продукты в выбранную категорию, щелкните Добавить. To add products to the selected category, click Add.
Существующие строки прогноза копируются в выбранную прогнозную модель. Existing forecast lines are copied to the selected forecast model.
При этом данные будут импортированы в выбранную папку. This imports the data into the folder currently selected.
Импортированные задачи добавляются в выбранную задачу как подзадачи. The imported tasks are added to the selected task as subtasks.
Щелкните Добавить, чтобы Добавить продукты в выбранную категорию. Click Add to add products to the selected category.
Щелкните >, чтобы переместить выбранную аналитику в группу Доступно. Click > to move a selected dimension to the Available group.
Нажмите Печать, чтобы распечатать выбранную версии заявки на покупку. Click Print to print the selected version of the purchase requisition.
Недельное представление — просмотр регистраций для выбранного работника на выбранную неделю. Week view – View registrations for a selected worker for a selected week.
Импортировать в текущую папку — данные будут импортированы в выбранную папку. Import items into the current folder - this imports the data into the folder currently selected.
У вас нет разрешения на передачу файла в выбранную папку. You don't have permission to upload the file to the folder that you selected.
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы назначить выбранную политику выбранным почтовым ящикам. Click Save to assign the selected policy to the selected mailboxes.
Нажмите кнопку OK, чтобы добавить выбранную строку в существующую загрузку. Click OK to add the selected line to an existing load.
Переопределение налога на выбранную номенклатуру строки и использование другого налога. Override the tax on the selected line item, and use a different tax.
Установите этот флажок, чтобы указать, требуется ли выполнять выбранную работу. Select this check box to indicate if the selected work must be performed.
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы назначить выбранную политику выбранному почтовому ящику. Click Save to assign the selected policy to the selected mailbox.
Поставщика внешнего каталога также необходимо добавить в выбранную категорию закупаемой продукции. The external catalog’s vendor must also be added to the selected procurement category.
Кроме того, выполнив эту команду, можно закрыть выбранную позицию вместе со встречной. Besides, having executed this command, one can close the selected positions together with the hedged ones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.