Beispiele für die Verwendung von "выпускной класс" im Russischen

<>
Это значит, что мы собираемся устроить по-настоящему грандиозную вечеринку и пригласить на нее весь выпускной класс. It means that we get to throw a really awesome party and invite the entire senior class to attend.
Стива - в президенты выпускного класса. Vote for Steve for senior class president.
Я школьный психолог в выпускном классе. I'm a senior class guidance counselor.
Последний шанс побыть с нашим выпускным классом. Last chance to be with our senior class.
Для вручения подарка приглашается президент выпускного класса, Тамара Каплан. Here's senior class president Tamara Kaplan to present the class gift.
Много месяцев назад, под звук фанфар ты была избрана президентом выпускного класса. Many months ago, to much fanfare, you were elected senior class president.
Я снова пробуюсь на место президента выпускного класса и я хочу, чтобы ты стал моим вице-президентом. Okay, so I'm running for senior class president again, and I want you to be my VP.
И это скрывалось долгое время, потому что всегда брали количество бросивших школу, как число кто начал учиться в выпускном классе, и сравнивали с количеством тех, кто закончил выпускной класс. And that had been covered up for a long time because they always took the dropout rate as the number who started in senior year and compared it to the number who finished senior year.
С 2015 года ученики будут обязаны сдавать отдельный выпускной экзамен по языку, с настойчивыми рекомендациями выбора английской литературы в качестве отдельного экзамена. From 2015, pupils will be required to take a standalone GCSE in language, with strong incentives to choose English literature as a separate qualification.
Этот класс состоит из тридцати пяти учеников. This class is composed of 35 pupils.
Например, один выпускной экзамен организован так, чтобы студенты использовали исламские тексты для написания эссе, показывая, что к не мусульманам, живущим по мусульманским правилам, необходимо относиться справедливо. For example, one final exam is built around having students use Islamic texts to write an essay showing that non-Muslims living under Muslim rule should be treated fairly.
Как только новый учитель вошёл в класс, ученики зааплодировали. As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
Правительство позволило банкирам "договориться" о результатах, прямо как студент, который сдает выпускной экзамен, а потом договаривается о своей оценке. The government had allowed bankers to "negotiate" the results, like a student taking a final examination and then negotiating her grade.
Класс был полон учеников. The classroom was full of pupils.
Слушайте, парни, мы пробовали другие бары, мы пробовали пить дома, мы даже попробовали сходить на выпускной, после которого обычно всё в жизни меняется. Look, guys, we tried other bars, we tried drinking at home, we even tried the big end-of-the-year high school party that will change everything.
Класс разделили на четыре группы. The class was divided into four groups.
Бей помогла мне придумать новый способ пригласить Уилки на выпускной. Bay's helping me come up with a great new way to ask Wilke to prom.
Сегодня присутствует весь класс. The whole class is present today.
Я не позволю Фионе разрушить мой выпускной вечер. I'm not gonna let Fiona ruin my graduation night.
Это не класс. This is not cool.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.