Ejemplos del uso de "выравнивается" en ruso

<>
op-center: текст подписи выравнивается внутри контейнера по центру op-center: centers caption text within the container
op-right: текст подписи выравнивается по правой стороне контейнера op-right: positions caption text at the right of the container
op-vertical-center: текст подписи выравнивается внутри контейнера по центру op-vertical-center: centers caption text within the container
op-left (по умолчанию): текст подписи выравнивается по левой стороне контейнера op-left (default): positions caption text at the left of the container
В конце концов, в глобальном масштабе, уровень жизни постоянно улучшается и выравнивается. After all, globally, standards of living are continuously improving and converging.
С.Б. Мне страшно понравился график про то, как всё выравнивается, который вы нам представили. SB: I loved your "It all balances out" chart that you had there.
Еще более тревожным остается то, что этот разрыв увеличивается, а не выравнивается (как можно было бы ожидать после спада, когда рост, как правило, становится быстрее, чем обычно, так как экономика догоняет утраченные позиции). Even more disturbing, the gap is widening, not closing (as one would expect following a downturn, when growth is typically faster than normal as the economy makes up lost ground).
Как будто мир выравнивается, не так ли? Эти страны наращивают больше, чем экономику, и будет чрезвычайно интересно наблюдать за этим в течение года. Желаю вам иметь возможность сделать это благодаря государственной статистике. Благодарю вас! It's as if the world is flattening off, isn't it? These countries are lifting more than the economy and will be very interesting to follow this over the year, as I would like you to be able to do with all the publicly funded data. Thank you very much.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.