Ejemplos del uso de "героем" en ruso con traducción "character"

<>
Считает себя героем "Лица со шрамом". Thinks he's a character out of Scarface.
Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь. He needed to be a very sympathetic character.
Гил был героем, большим болтуном, очень хорошим солдатом. Gil was a real character, big motor mouth, very good soldier.
По сути, почти за каждым героем фильма стоит реальный человек. In fact, almost everybody in the movie is based on a real character, a real person.
Роботы представляют связь между Симоном Пауером, главным героем, и его семьей. These robots are the kind of the intermediary between the main character, Simon Powers, and his family.
Солист исчезает в начале оперы, и вся сцена становится главным героем, становится его продолжением. The main singer disappears at the beginning of the opera and the entire stage becomes the main character. It becomes his legacy.
Ходор, слуга молодого Брана Старка, не был главным героем, но многие любили его за доброту. Hodor, body servant to young Bran Stark, was not a major character but he was beloved for his gentleness.
Он спросил, хочет ли тот натуральные запеченные овсяные колечки или хлопья, глазированные сахаром - знаете, те, что с большим полосатым героем мультфильма на упаковке. He asked him if he wanted organic Toasted O's or the sugarcoated flakes - you know, the one with the big striped cartoon character on the front.
герои наших страхов - мы сами. In our fears, the characters are us.
Три человека создают одного героя. It's three heads making one character.
В этой истории два главных героя. There are two main characters in this story.
Это - не два героя двух похождений. But they were not two characters on two different adventures.
К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев. But unfortunately, one of the things kids liked to draw was cartoon characters.
Наши герои также подверглись обстрелу горящими стрелами. Our characters also find themselves getting attacked by these flaming arrows.
Но в жизни плохие герои часто преуспевают. But in life, bad characters often thrive.
Итак, в любом рассказе есть главные герои. So, stories have characters.
Главные герои в конечном счёте находят избавление. The main characters eventually find deliverance.
Мой соавтор, Судир Венкатеш - он главный герой. My co-author, Sudhir Venkatesh, is the main character.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Итак, с героями вы можете создавать истории. So with characters, you can make stories.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.