Usage examples of "глазам" in Russian with translation to English

<>
Translations: all2270 eye2258 other translations12
Все становится понятно по глазам. And you know how you find out? You look at their eyes.
Я вижу это по их глазам. I can see it in their eyes.
Глазам достаточно несколько цветов и движения. Your eyes are pretty happy with some color and movement, you know.
Он не мог поверить своим глазам. He could not believe his eyes.
Том не мог поверить своим глазам. Tom couldn't believe his eyes.
Илем не мог поверить своим глазам. Elim couldn't believe his eyes.
Твоим глазам требуется увлажнение, вот и всё. Your eyes need moisture, that's all.
Я не могла поверить своим глазам, моя бедняжка. I couldn't believe my eyes, poor little thing.
Они придают блеск глазам, очищают тело и душу They shine your eyes cleanse your body and purify your soul
Ты должен вообразить куда он следует по его глазам. You were supposed to be keeping an eye on him.
Судя по глазам, мы, вероятно, должны исключить паука-скакунчика (Salticidae). The eyes seem to rule out Salticidae – jumping spiders.
Я глазам своим не поверил, когда первый раз увидел это. I couldn't believe my eyes when I first saw that.
По вашим опухшим глазам, я полагаю, вы провели бессонную ночь. From your puffy eyes, I deduce you spent a sleepless night.
"Кому вы намерены верить", - спросил однажды Граучо, - "мне или своим собственным глазам?" "Who are you going to believe," Groucho once asked, "me, or your own eyes?"
По существу, власти ЕС говорят инвесторам: “Вы кому верите – нам или своим собственным глазам?” In effect, EU officials are saying to investors, “Whom do you believe – us or your own eyes?”
и помогают найти детей, которые смогут участвовать в проекте Пракаш.) П.С.: Сейчас камера приблизится к глазам ребёнка, вы увидите причину его слепоты. . help us find children who can participate in Project Prakash.) PS: So, as I zoom in to the eyes of this child, you will see the cause of his blindness.
Я никогда не забуду, как одна из девочек поднесла камеру к глазам отца и спросила: "Папочка, когда ты смотришь на меня, что ты видишь?" I'll never forget that one girl looked in her father's eyes with that camera and said, "Daddy, when you look at me, what do you see?"
Никто не мог поверить своим глазам, поскольку недостаточно выразительных и красноречивых средств для того, чтобы передать разгоряченный гнев некоторых смертников, называющих себя «приверженцами веры». Nobody could believe their eyes, because there is no instrument powerful and sophisticated enough to convey the heated passions of certain macabre persons who call themselves “men of faith”.
Потому что после того, как я сломаю руку Призрачным Глазам и стащу этот ключ с твоей шеи, я натяну твою задницу на свою ногу как хрустальную туфельку. Because after I break Ghost Eyes' arm, and steal that key from your neck, I'm gonna wear your butt on my foot - like a rhinestone slipper.
Ошеломленный «эксперт», который оказался в эфире, предположил, что, возможно, мы должны верить своим глазам, раз Сейфа улыбающегося в его вооруженном антураже показали в эфире, когда ведущий серьезно поставил вопрос. A stunned “expert” who happened to be on the air suggested maybe we should believe our eyes since Saif was on screen smiling at his armed entourage as the anchor earnestly posed the question.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!