Verwendungsbeispiele von "глюкозы" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Есть сенсор содержания глюкозы для предотвращения диабета. We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it.
Отберите обед у пациента и проведите тест на переносимость глюкозы. Take supper away from our patient and run a glucose tolerance test.
Мозг - главный пожиратель ресурсов в том, что касается потребления глюкозы. The brain is a bit of a hog when it comes to using glucose.
Оказывается, при болезни Альцгеймера в мозге наблюдается сильный дефицит глюкозы. Now it turns out that in Alzheimer's disease, there's a huge deficit in glucose utilization in the brain.
Мы сделаем анализы и проверим ваш уровень глюкозы на предмет возможного обезвоживания. We're gonna run a chem profile and check your glucose levels for possible dehydration.
Твоя кровяное давление, уровень холестерина, уровень глюкозы, триглицерида твои больные колени, радикулит. Your blood pressure, cholesterol, glucose levels, triglycerides, your bad knees, your sciatica.
В этом случае у пациента есть незначительный риск диабета, судя по уровню глюкозы . In this case, this patient is slightly at risk of diabetes because of their glucose level.
Знаешь, во время Второй Мировой Войны, кокосовую воду вводили внутривенно, в случаях нехватки глюкозы. You know, in World War II, they used coconut water in the I V solutions when they ran out of glucose.
Они страдают от повышенного давления, нездорового уровня холестерина и пониженной переносимости глюкозы - предвестницы диабета. They have higher blood pressure, poorer cholesterol profiles and reduced glucose tolerance - a precursor of diabetes.
Коричневый цвет указывает на количество глюкозы в моче. Синий - на количество белка в моче. The brown color indicates the amount of glucose in the urine, the blue color indicates the amount of protein in the urine.
Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус. If you looked at glucose molecules till you were blind, you wouldnв ™t see why they tasted sweet.
Сверху вы видите, как перед операцией преимущественно теменная и височная доли окрашены в синий - а значит, используют меньше глюкозы. And indeed, at the top, you'll see before the surgery, the areas in blue are the areas that use less glucose than normal, predominantly the parietal and temporal lobes.
Вода, кленовый сироп для глюкозы, лимон для кислоты, кайенский перец для раздражения кишечника, и чуточку рвотного корня, чтобы вызвать тошноту. Water, maple syrup for glucose, lemon for acid, cayenne pepper to irritate the bowels, and a dash of ipecac, a vomiting agent.
Мы вживили электроды в свод мозга пациентов с болезнью Альцгеймера, включили их, и стали наблюдать, что происходит с использованием глюкозы мозгом. We implanted electrodes in the fornix of patients with Alzheimer's disease, we turned it on, and we looked at what happens to glucose use in the brain.
Затем мы вживляем стимулирующие мозг электроды и ждём месяц, или год. Области, окрашенные красным представляют зоны, где нам удалось повысить использование глюкозы. We then put in the DBS electrodes and we wait for a month or a year, and the areas in red represent the areas where we increase glucose utilization.
Для того, чтобы получить аэробные изменения, может понадобиться больше времени, может быть, шесть недель, в отличие от двух недель для достижения изменений в метаболизме инсулина и глюкозы. It does take longer to get the aerobic fitness changes, maybe six weeks as opposed to two weeks for the insulin and glucose changes.
А те участники эксперимента, у которых был высокий риск появления возрастных заболеваний, также отметили снижение показателей, которые свидетельствуют о нарушениях метаболизма: уровня глюкозы в крови и общего содержания холестерина. And subjects who were at the highest risk for age-related illnesses also saw other indicators of malfunctioning metabolism go down, such as blood glucose levels and total cholesterol.
Он использует 20% всей вашей - даже несмотря на то, что его масса составляет всего 2% [массы тела] - он потребляет в 10 раз больше глюкозы, чем должен бы потреблять орган его размеров. It uses 20 percent of all your - even though it only weighs two percent - it uses 10 times more glucose than it should based on its weight.
В самом деле, влияние уровня интеллекта на смертность конкурирует с такими известными факторами риска болезни и смертности, как высокое кровяное давление, избыточный вес, высокий уровень глюкозы в крови и высокий уровень холестерина. Indeed, the impact of intelligence on mortality rivals well-known risk factors for illness and death, such as high blood pressure, being overweight, high blood glucose, and high cholesterol.
Конечно же, сейчас у нас есть возможность делать непрерывные замеры с помощью сенсора уровня сахара в крови. И это важно - ведь теперь можно получить недоступную другими способами информацию о повышенном или пониженном содержании глюкозы. But of course we have a way to measure that now on a continuous basis, with a sensor that detects blood glucose, and it's important because we could detect hyperglycemia that otherwise wouldn't be known, and also hypoglycemia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!