Ejemplos del uso de "горнопромышленный" en ruso

<>
Traducciones: todos6 mining6
И так как, мы не разбиваем пластик на молекулы и рекомбинируем их, мы используем горнопромышленный подход для извлечения материалов. And because we're not breaking down the plastic into molecules and recombining them, we're using a mining approach to extract the materials.
Если вы хотите взять кредит – неважно кто вы горнопромышленная компания в Колорадо или греческий сапожник в Нью-Йорке – сначала необходимо оставить в залог задокументированную в той или иной форме недвижимость, в качестве гаранта. If you want to take out a loan – whether you are a mining company in Colorado or a Greek shoemaker in New York – you must first pledge documented property in one form or another as a guarantee.
Администрация Миссии в Трепче, включая консорциум экспертов из трех крупных международных горнорудных компаний, в настоящее время проводит оценку технической, экологической и финансовой целесообразности работы не только плавильного цеха, но и всего трепченского горнопромышленного и металлургического комплекса. The Mission's Trepca administrators, including a consortium of experts from three major international mining companies, are in the process of assessing the technical, environmental and financial viability of not only the smelter, but also of the entire Trepca mining and metallurgical complex.
разведка полезных ископаемых в социально и экономически менее стабильных развивающихся странах с упором на месторождения, пригодные для мелкомасштабной разработки, что позволяет обеспечить поисковые работы в тех случаях, когда частные горнопромышленные компании не хотят вести поиск, несмотря на большую вероятность наличия месторождений; Exploration of minerals focused on deposits appropriate for small-scale mining among the socially and economically less stable developing countries, thereby filling the gap that exists where private mining companies are not willing to implement exploration in spite of high mineral potential;
Его успех в бизнесе спровоцировал разговоры в украинской прессе о том, кто может финансировать «Самопомощь», но сами члены партии отрицают предполагаемые связи с олигархами, такими как Игорь Коломойский, губернатор Днепропетровской области на востоке Украины и миллиардер, владеющий самыми разными предприятиями — от горнопромышленных до медийных. His business success has helped fuel speculation in the Ukrainian media about who funds Samopomich, and the party has denied alleged links to oligarchs like Igor Kolomoisky, the governor of the eastern Ukrainian region of Dnipropetrovsk and a billionaire with his hands in industries ranging from mining to the media.
В этом случае компетентным органом выступает Министерство энергетики и горной добычи, которое принимает законодательные меры в целях обеспечения всестороннего развития общества, и в частности учета и поощрения прав в области окружающей среды, получения информации, проведения консультаций и обеспечения участия, а также права на собственность и развитие населения, проживающего в зонах осуществления горнопромышленных и энергетических проектов. The competent authority on this matter is the Ministry of Energy and Mining, which has implemented legislative measures conducive to the all-round development of society, and specifically the inclusion and promotion of the rights to a healthy environment, information, consultation and participation, property and the development of population groups living in the areas affected by mining and energy projects.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.