Ejemplos del uso de "гражданского" en ruso con traducción "civil"

<>
Все они были членами гражданского общества. workers and professors, peasants and students, priests and freethinkers among them - all of civil society.
Им также недостаёт активного гражданского общества. They also lack a vibrant civil society.
Вклад гражданского общества укрепляет вклад правительств. Civil society input enhances Government output.
Заявления представителей гражданского общества и предпринимательского сектора Statements by representatives of civil society and the business sector
Выделение рабочих помещений для организаций гражданского общества Allocation of working space to civil society organizations
Представители гражданского общества должны сегодня заявить о себе. Civil society groups must now assert themselves.
Колумбия наконец-то выкарабкалась из затяжного гражданского конфликта. Colombia has emerged at long last from a prolonged civil conflict.
1972 год Бакалавр гражданского права, Оксфордский университет, Оксфорд 1972 Bachelor of Civil Law, University of Oxford, Oxford.
Укрепление роли Совета Безопасности в отношении гражданского общества Strengthening the Security Council — roles for civil society
Главным условием для установления гражданского порядка является мир. The key to establishing civil order is peace.
Группы гражданского общества предлагают и реализуют полезные инициативы. Civil-society groups are proposing and implementing useful initiatives.
С этой конституцией мы остаемся в рамках гражданского права. With this Constitution, things remain under civil rule.
Само это дело было рассмотрено в рамках гражданского судопроизводства. The case itself had been resolved in civil proceedings.
Правительствам необходимо также расширять партнёрства с группами гражданского общества. Governments must also increase partnerships with civil-society groups.
Их ответственное поведение демонстрирует растущую значимость индонезийского гражданского общества. Their responsible behavior demonstrates the growing importance of Indonesia's civil society.
Доцент гражданского права в Центре профессиональной подготовки банковских сотрудников. Lecturer in civil law at the Training Centre for Banking Professionals.
В Польше он был центром всей деятельности гражданского общества. In Poland, he was the focus of all the activities of civil society.
Одним словом, их цель заключается в построении самого гражданского общества. In short, their goal is to build civil society itself.
То же самое заявление может содержать отказ от гражданского иска. The same statement may also contain a renunciation of civil lawsuit.
Составляющая гражданского общества должна быть включена в каждый план действий. A civil society component must be included in every action plan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.