Verwendungsbeispiele von "граммом" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle112 gram95 gramme17
И вот паренек заявляется с граммом ГГБ и унцией анаши, в довесок к коксу. So the guy shows up with a gram of GHB, and an ounce of pot in addition to the coke.
Это около 770 грамм углерода. It's around about 770 grams of carbon.
1 килограмм 720 грамм стали, 350 граммов поликарбоната 70 граммов кевлара. 1 kg 720 steel, 350 grams of polycarbonate 70 grammes of kevlar.
Здесь один грамм хищных клещей. I have one gram of those predatory mites.
Достаточен ли предлагаемый минимальный стандарт для обнаруживаемости НППМ (а именно " 8 или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы ")? Is the suggested minimum standard for detectability of MOTAPM (namely “8 grammes or more of iron in a single coherent mass”) sufficient?
Один грамм золота - это 30 евро. One gram of gold is 30 euros.
В качестве типичного примера такого оружия обычно рассматривается биологическое/химическое оружие, так называемые боеприпасы " дум-дум " и противопехотные взрывные снаряды весом до 400 граммов. Biological/chemical weapons, so-called dumdum munitions, and anti-personnel explosive projectiles less than 400 grammes are generally regarded as typical examples of such weapons.
Тепловыделение взрывчатки - 650 калорий на грамм. Heat of explosion, 650 calories per gram.
Делегация Новой Зеландии также подготовит к следующему году документ для обсуждения по вопросу о том, в чем должны выражаться допуски по размеру для калибровки по весу, в процентах или в граммах. The delegation of New Zealand will also prepare a discussion paper for next year on the question of whether or not size tolerances for weight sizing should be expressed in percentage or in grammes.
100 граммов длинных гвоздей без шляпки. 100 grams of long headless nails.
Запретить применение НППМ, которые не поддаются обнаружению при помощи общедоступных технических средств обнаружения мин и не обеспечивают ответный сигнал, эквивалентный сигналу от 8 или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы. To prohibit the use of MOTAPM, which are not detectable by commonly available technical mine detection equipment and do not provide a response signal equivalent to a signal from 8 grammes or more of iron in a single coherent mass.
Один грамм кармина стоит около 30 евро. One gram of cochineal costs about 30 euros.
она обеспечивает ответный сигнал, эквивалентный сигналу от восьми или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы, захороненной в земле на глубине пяти сантиметров, и может быть обнаружена при помощи общедоступных средств обнаружения мин; или it provides a response signal equivalent to a signal from eight grammes or more of iron in a single coherent mass buried five centimetres beneath the ground and can be detected by commonly available mine detection equipment; or
Мисс Коринф предложила проштудировать ее "инстант грамм" Miss Corinth suggested I peruse her "instant gram"
В Санкт-Петербургской декларации 1868 года, которая запретила разрывные пули весом менее 400 граммов, договаривающиеся государства заявили в преамбуле к документу, что они " определили на основании взаимного соглашения технические границы, в которых потребности войны должны остановиться перед требованиями человеколюбия ". In the 1868 St Petersburg Declaration which banned explosive bullets under 400 grammes in weight, the negotiating States claimed in the Preamble to the instrument that they had'by common agreement fixed the technical limits at which the necessities of war ought to yield to the requirements of humanity'.
9 литров риса и 750 граммов мисо. 9 liters of rice and 750 grams of miso.
Цель настоящей записки состоит в том, чтобы осветить соотносительные достоинства лидирующих технологий минного обнаружения и продемонстрировать сохраняющуюся важность включения стандарта обнаруживаемости (как он согласован в виде 8 граммов железа) во все будущие предложения в отношении НППМ. ФОРМИРУЮЩИЕСЯ ТЕХНОЛОГИИ И ПРОЦЕДУРЫ The aim of this paper is to outline the relative merits of the leading technologies in mine detection, and demonstrate the ongoing importance of inclusion of a detectability standard (agreed as 8 grammes of iron) in all future MOTAPM proposals.
Как минимум вы съедаете 500 граммов в год. You're eating at least 500 grams per year.
Обнаруживаемой миной является мина, которая обеспечивает по установке ответный сигнал, эквивалентный сигналу от восьми или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы, захороненного в земле на глубине пяти сантиметров, и которая может быть обнаружена при помощи общедоступных технических средств обнаружения мин. A detectable mine is a mine that provides, upon emplacement, a response signal equivalent to a signal from eight grammes or more of iron in a single coherent mass buried five centimetres beneath the ground and can be detected by commonly-available technical mine detection equipment.
— Наноспутник будет очень маленький, имея массу всего «несколько граммов». The nanocraft will be small with a mass of "several grams."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!