Exemples d’usage de "давно" en russe avec traduction en anglais

<>
Хаким, это было так давно. Hakim, that was so very long ago.
Она давно не ездила поездом. She hadn't taken the train for a long time.
Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло. Eduard Shevardnadze's time had long since past.
Как давно зав складом отправил сообщение? So, how long ago did that warehouse manager sent the text?
Я давно не видел Билла. I haven't seen Bill for a long time.
Я давно не была на свиданиях. It's been too long since I've been on a date.
Я давно видела вас во сне. I dreamt of you long ago.
Я уже давно её знаю. I've known her for a long time.
Израиль уже давно решил, что не намерен устанавливать контроль над сектором Газа. Israel has long since decided that it has no interest in renewing its control over the Gaza Strip.
Я давно должен был уволить его. I should of fired him long ago.
Мы уже давно знаем причины диареи. Now, we've known for a long time the cause of diarrhea.
Политические партии, которые изначально возникли из трудовых движений, уже давно сместились к «центру». Political parties that originally emerged from the labor movement have long since shifted to the “center.”
Его давно уже нет в живых. He passed away long ago.
Ты уже давно ненавидел весь мир. You hated the world in general for a long time.
Со своей стороны создатели новостей уже давно перестали думать, что новости это пропаганда. For their part, producers of news have long since ceased to believe that news is propaganda.
Не так уж давно это было It was not so long ago
Мы с тобой давно друзья, Уриель. We've been friends for a long time, Uriel.
Женщины в Западной Европе давно уже заполнили пробел в образовании между собой и мужчинами. Women in Western Europe have long since bridged the education gap with their male peers.
Это было не так уж давно. It wasn't all that long ago.
Пессимисты говорили об этом достаточно давно. Pessimists have been saying this for a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !