Ejemplos del uso de "данных" en ruso

<>
Импорт данных из SQL Server Import data from SQL Server
Однако большинство данных надо вводить. However you have to put in most of this stuff.
То для этой базы данных... Then, for a given database...
Защита данных для Office 365 Information Protection for Office 365
Войдите в систему XGLOBAL с помощью полученных данных Login with the details provided in XGLOBAL Login
Выберите Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется). Select Allow local data to be set (recommended).
По завершении вы получаете удобные кнопки для фильтрации данных. When you're done, you've got handy buttons that let you filter.
Однако результат данных реформ неоднозначен. But the evidence on the effects of these reforms is mixed.
Внимание на инфляционных данных за апрель Eyes on April’s inflation figures
Большинство баз данных поддерживает экспорт в формате .csv. Most database systems offer exports in .csv format.
Назначение разрешений обнаружения электронных данных в Exchange Assign eDiscovery permissions in Exchange
Медзаписи, база данных, жидкие мозги. Medical records, ama database, liquefied brains.
Щелкните ОК для сохранения данных. Click OK to save the details.
Учитывайте этот факт при присвоении имен объектам в базе данных. You should consider this fact when you name objects in your Access database.
Мы больше не поддерживаем активную базу данных каналов подкастов для Windows Phone 7, Windows Phone 8.0 и Zune. We are no longer supporting an active database of podcast feeds for Windows Phone 7, Windows Phone 8.0, or Zune.
Оба этих данных согласуются с глобальным потеплением, наблюдаемым с момента публикации отчета. Both findings are consistent with the global warming observed since the report’s publication.
установление региональных уровенных геодезических исходных данных; Establishment of a regional vertical geodetic datum;
ВВС США ускоряют разработку специальной высокотехнологичной бортовой базы данных для истребителей F-35, содержащей сведения в вероятных угрозах. По словам руководства ВВС, это программное обеспечение разрабатывается для более точной идентификации вражеских самолетов, действующих в различных по степени риска регионах планеты, — речь идет, к примеру, о китайском J-20 с технологией стелс, или о российском истребителе 5-го поколения ПАК ФА. The Air Force is accelerating development of a special, high-tech, on-board threat library for the F-35 designed to precisely identify enemy aircraft operating in different high-risk areas around the globe - such as a Chinese J-20 stealth fighter or Russian T-50 PAK FA 5th Gen fighter, service leaders said.
Вы видите подробности набора данных; You can really see the details of the data set.
Существуют объективные причины данных изменений. There are objective reasons for this change.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.