Exemplos de uso de "дедушке" em russo com tradução para o inglês

<>
Пожалуйста, скажи своему дедушке, что я счастлива принимать такого гостя у себя. Please tell your grandfather, I'm very happy to have him as my guest.
Девид помог дедушке создать его. David helped grandpa set it up.
Мамуля, почему на дедушке надет шлем? Mammy, why is Grandad wearing a crash helmet?
Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте. "The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out."
Я приехал в гости к дедушке. I've come to stay with my grandpa.
Я решил позволить дедушке выбрать мое второе имя. Actually I decided to let Grandad pick my confirmation name.
Ему пришлось остаться в Небраске, чтобы помочь моему дедушке спасти семейную ферму от банков, уже изъявших за долги треть земельного участка. He had to stay in Nebraska and help my grandfather save the family farm from the banks, which had already repossessed one-third of the land.
Мам, мы можем позвонить бабушке Пет и дедушке Тегу? Uh, mom, can we call grandma Pat and grandpa Tag?
Ты ведь подойдешь и расскажешь дедушке, что не так? You gonna come and tell your grandad what's wrong?
Я начала думать об отце и дедушке и о своём прадедушке и поняла, Что в моих жилах течёт кровь стольких Тедов, что мне следует считать это своей стихией. I started thinking about my father and my grandfather and my great-grandfather, and I realized that I had all of these Teds going through my blood stream - - that I had to consider this "my element."
Я могу помыть грузовик дедушке, или устроим распродажу вещей из гаража. I can wash grandpa's truck, or we can even have a garage sale.
И она отдала дедушке подарок, который приготовила для него. And she gave her grandad a present that shed made.
Вызывает обеспокоенность то, что Закон, как представляется, разрешает в определенных условиях заключение брака с несовершеннолетними, ограничивает свободу передвижения женщин и, в случае развода, передает попечение над детьми только отцам и дедушке и бабушке по отцовской линии. It is of concern that the law appears to permit underage marriage under specific conditions, restrict a woman's freedom of movement and, in the event of divorce, allow guardianship of children only to fathers and paternal grandfathers.
Твоему дедушке нравится складывать вещи в обувные коробки и забывать про них. Your grandpa likes to throw things in shoe boxes and then forget about 'em.
Как об этом сказал Шеллинг - представьте, что вы богатый богатый китаец, или боливиец, или богатый конголезец в 2100 году и вы думаете о 2005 годе и недоумеваете, "как странно, что они так беспокоились о том, как бы мне немного помочь с изменением климата, и так мало - о моём дедушке и о моём прадеде, которому они могли гораздо больше помочь, и который гораздо больше нуждался в помощи? Or as Schelling put it, imagine if you were a rich - as you will be - a rich Chinese, a rich Bolivian, a rich Congolese, in 2100, thinking back on 2005, and saying, "How odd that they cared so much about helping me a little bit through climate change, and cared so fairly little about helping my grandfather and my great grandfather, whom they could have helped so much more, and who needed the help so much more?"
Рейчел, иди позвони дедушке, скажи ему не смотреть новости, и что я здесь с папой, ладно? Okay, Rachel, honey, you go call grandpa, and you tell him not to watch the news and that I'm here with daddy now, okay?
Тогда твой дедушка выслушает тебя. Then your grandfather will grant you audience.
Дедушка, недалеко отсюда есть ресторан. Grandpa, there is a restaurant near here.
Мой дедушка едет сюда поездом. My grandad's taking a train here.
Я очень любила твоего дедушку. I loved your granddad very much.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!