Usage examples of "день д" in Russian with translation to English

<>
Мы проводили летний отпуск в Нормандии, откуда в "день Д", 6 июня 1944 года, началось освобождение Европы от нацизма. We were spending our summer holidays in Normandy where the liberation of Europe from Nazism had started on D-Day, 6 June 1944.
Конечно, некоторые люди так никогда и не смирились с концом экстаза тех пяти недель сумасшествия и радости, в то время как другие все еще ждут, когда “68-й”достигнет своей кульминационной точки, вылившись в Бог знает какой "день Д". Of course, some people have never overcome the end of the ecstasy of those five weeks of craziness and joy, while others still wait for “’68” to culminate in God only knows what kind of “D-Day.”
В июне лидеры НАТО отметили 60-ю годовщину "дня Д" - вторжения союзников в оккупированную фашистами Францию. In June, NATO's leaders commemorated the 60th anniversary of D-Day, the allied invasion of Nazi-occupied France.
Но Хрущев никогда не предполагал распад Советской империи как часть процесса оттепели, поэтому Красная армия вторглась в Венгрию – в масштабе, большем чем масштабы вторжения "Дня Д" Союзников в Европу в 1944. But Khrushchev never envisioned the breakup of the Soviet empire as part of his thaw. So the Red Army invaded Hungary – on a scale larger than the Allies’ D-Day invasion of Europe in 1944.
Тебе не стоит завтракать каждый день. You should not have breakfast every day.
Семье мэра весь день приходили звонки с угрозами. The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день. The only website Tom visits at least once a day is this one.
Бог правда создал землю в один день? Did God really create the earth in a single day?
Моя старшая сестра выходит на пробежку каждый день. My older sister goes jogging every day.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Наступит день, когда мы сможем предсказывать землетрясения. The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
Мы должны отметить день зимнего солнцестояния. We'll have to celebrate the winter solstice.
Мы ждали тебя весь день. We waited for you all day long.
Том проходит около пятнадцати миль в день. Tom walks about fifteen miles a day.
Он взял за правило читать по десять страниц в день. He made a point of reading ten pages every day.
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Он весь день играл в теннис. He played tennis all day long.
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. You had better keep your money for a rainy day.
Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел. It was cold that day, and moreover it began to rain.
Мой отец каждый день пьёт по чашке кофе. My father has a cup of coffee every day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!