Exemples d'utilisation de "диабет" en russe

<>
Одна из крупнейших статей - диабет. Now, diabetes is one of the big ones.
«Мы поможем вам победить диабет» "Improve your resistance against diabetes"
Диабет не уникален среди НИЗ. Diabetes is not unique among NCDs.
Это излечит диабет и агорафобию? Will it cure the diabetes and agoraphobia?
Диабет, проблемы с сердцем, печёночная недостаточность. Diabetes, heart trouble, liver failure.
Ты уверен, что у тебя инсулинозависимый диабет? You're sure it's Type One diabetes you've got?
нанотехнологических устройств лечит диабет 1-го типа. There's one nano-engineered device that cures type 1 diabetes.
Парк и Тауб исключили лимфоцитоз и диабет. Park and Taub ruled out lymphocytosis and diabetes.
Понимаешь, у него диабет, тип "А", симплекс 2. See, he's got diabetes, type "A" and simplex 2.
У тебя диабет, тебе нельзя есть много бананов. You've got diabetes, you can't eat too many bananas.
В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии. Fat-related diabetes is becoming epidemic in India.
4. Хронические болезни (особенно рак), диабет и сердечные заболевания преодолены. #4 AGING WESTERN SOCIETIES BANKRUPT STATES Chronic diseases, particularly cancers, diabetes, and heart diseases have been conquered.
Проказа, гипертония, диабет, астма, дрепаноцитоз, катаракта, трахома, кариес, психические болезни. Leprosy, hypertension, diabetes, asthma, sickle cell anaemia, cataracts, trachoma, dental caries, mental illnesses.
Мэри страдала агорафобией, но диабет и гипертония были под контролем. Mary was severely agoraphobic, but her diabetes and hypertension were under control.
«Вы не поверите, когда узнаете, какие продукты помогут вам вылечить диабет». "You won't believe what you can eat to cure diabetes."
У меня тоже диабет, но я же об этом не кричу. I have diabetes too, but you don't see me making a big deal about it.
В 1993 году второй по распространенности причиной смертности был сахарный диабет. Diabetes mellitus was the second leading cause of death in 1993.
Если был диабет, то все логично, учитывая найденные мною дополнительные органы. Diabetes makes sense, given the extra organs I found.
Не существует одного решения для таких проблем, как диабет или болезни сердца. There are no one-size-fits-all solutions to problems like diabetes or heart disease.
Я бы предпочел диабет, чем пить диетическую содовую или рак прямой кишки. I'd rather have diabetes than drink diet soda and get rectal cancer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !