Verwendungsbeispiele von "дорис" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle19 doris19
Так что, ее зовут Дорис Дэй? So, her name is Doris Day?
Как говорила Дорис, мы устраивали приём. As Doris said, We were entertaining.
Когда она убила Дорис, то опечатала этот подвал. She sealed it up, after Doris, down in the basement.
Дорис впала в безумие из-за елочных украшений. Doris is on a decorations frenzy.
Да, думаю, Дорис нравилась вся эта геройская болтовня. Yeah, I guess Doris liked all that he-man stuff.
Дорис Кёрнс Гудвин: Уроки жизни от президентов прошлых лет. Doris Kearns Goodwin on learning from past presidents
Вряд ли он нападет на старую деву Дорис, правда? He's hardly going to attack a spinster named Doris, is he?
Я начну с нуля, хочу быть как Дорис блин Дэй. I start over, I wanna be Doris frigging Day.
Дорис позвала отца переехать жить с ней как сожителя, а не квартиранта. Doris asked my father to come live with her as a boyfriend, not a boarder.
Согласно моему новому приятелю Дорис, он покупал слона на 4-ой Бридж-Стрит. According to my new pal Doris, he was buying an elephant on the 4th Street Bridge.
Он начал разговор: "Дорис, больше любой другой знакомой мне женщины." Моё сердце упало. And he started out, "Doris, more than any other woman I have ever known . " And my heart sank.
Проблема Рузвельта «выглядела неразрешимой», пишет историк Дорис Кернс Гудвин в своей книге «Неординарное время». Roosevelt’s problem “seemed insoluble,” writes historian Doris Kearns Goodwin in her book No Ordinary Time.
Папы Дорис, которого я даже не знал, но я разрыдался, и потом, когда я вернулся. It was actually Doris' dad, who I don't even know, but I completely burst into tears, and then when I got back.
Может, ей удасться помочь нам найти что-то, кроме этого чистосердечного признания, что свяжет Дорис Осгуд с убийством. Maybe she can help us find something Other than the spontaneous confession To connect doris osgood to the murder.
Иcтopик Дорис Кёрнс Гудвин рассказывает о том, чему мы можем научиться у американских президентов, таких как Авраам Линкольн и Линдон Джонсон. Historian Doris Kearns Goodwin talks about what we can learn from American presidents, including Abraham Lincoln and Lyndon Johnson.
Благотворительный фонд Дорис Дюк согласился поддержать деятельность по созданию учебно-демонстрационных окружных центров здравоохранения и выделить на эти цели в течение следующих пяти лет 100 млн. долл. The Doris Duke Charitable Foundation has agreed to support the development of learning and demonstration health districts and has pledged to invest US $ 100 million over the next five years.
А еще я точно знаю, что когда она поехала в Шривпорт купить себе сексуальное нижнее белье в магазине Дорис, он выбрала себе прозрачную ночную рубашку, через которую просвечивала ее грудь. And I know for sure that when she went to Shreveport, to get some sexy lingerie at Doris' lingerie shop, she got herself a see through nightgown that showed her breasts.
Для проведения этой дискуссии секретариат пригласил г-жу Дорис Бертранд из Объединенной инспекционной группы выступить перед Рабочей группой в связи с ее докладом для Генеральной Ассамблеи, который будет рассмотрен в апреле. For that discussion, the secretariat had invited Ms. Doris Bertrand of the Joint Inspection Unit to make a presentation in the light of her report to the General Assembly, which would be taken up in April.
И моя отважная мама была в этом отчасти виновата, так как она водила меня в Нью-Йоркский музей естественной истории, покупала мне книги о змеях и впоследствии дала толчок моей бесславной карьере, кульминация которой произошла по приезду в Индию 60 лет назад в сопровождении моей матери Дорис Норден и моего отчима Рамы Чаттопадия. And my mother, brave lady, was partly to blame, taking me to the New York Natural History Museum, buying me books on snakes, and then starting this infamous career of mine, which has culminated in of course, arriving in India 60 years ago, brought by my mother, Doris Norden, and my stepfather, Rama Chattopadhyaya.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!