Ejemplos del uso de "дорос" en ruso

<>
Traducciones: todos7 grow4 otras traducciones3
Профессионализм ярко проявился на конференции, где два десятка ясно мыслящих и четко излагающих свои мысли на английском аналитиков в течение двух дней выступали с докладами, доказывая, что местный потенциал дорос до того, чтобы анализировать проблемы региона. The professionalism was on show at the conference, where two dozen articulate, English-speaking analysts held the floor for two days, demonstrating that local capacity has grown to analyze the problems of the region.
К концу года, Кен дорастёт до одежды его брата. Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
Или транснациональное европейское пространство – пусть и возникшее очень недавно – уже доросло до такого уровня, что игнорировать его нельзя? Or has the transnational European space – however young – already grown to the point that it cannot be ignored?
Вот почему я, Блэр Уолдорф, решила сделать пожертвование в фонд "Молодых львов", чтобы помочь в борьбе с детской неграмотностью, и чтобы все гадкие жители Нью-Йорка, вроде меня, в один прекрасный день смогли дорасти до прочтения романа "Изнутри". Which is why I, Blair Waldorf, have decided to provide an endowment to the young lions fund to help with children's literacy, so that all the despicable new yorkers our there like me can one day grow up to read "Inside" themselves.
Я сам дорос да киномеханика. Then I worked myself up to projectionist.
Думаю, из полевой мыши дорос до декоративной собачки. I reckon you've gone from field mouse to lapdog.
The Market Vectors Junior Gold Mine (GDXJ) начал со 100 долларов, дорос до 160, а затем рухнул до 30. The Market Vectors Junior Gold Mine (GDXJ) came out at $100, rallied to $160, then collapsed to $30.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.