Exemplos de uso de "едина" em russo com tradução para o inglês

<>
— Европа едина в этом вопросе». “Europe is united on this.”
Кроме того, в докладе предполагается, что денежно-кредитная политика может компенсировать часть ударной волны, что не может быть правдой в случаях, когда уже преобладают процентные ставки близкие к нулю ? или в зоне евро, где усилия могут отличаться в разных странах, в то время как кредитно-денежная политика там едина. Moreover, the report assumes that monetary policy can offset part of the shock, which may not be true where near-zero interest rates already prevail – or in the euro area where the effort may vary across countries while monetary policy is uniform.
Когда знать едина, я окружен. When the nobles are united, I am boxed in.
В преамбуле к конституции говорится, что Европа "едина в своем многообразии". The preamble of the Constitution states that Europe is "united in its diversity."
Но слова "едина в многообразии" вызывают вопрос, в чем заключается это единство. But the words "united in diversity" raise the question of where this unity lies.
Этот регион больше не считается «задним двором» Америки: напротив, эта часть света, вероятно, никогда еще не была так едина и независима. No longer is the region regarded as America’s “backyard”; on the contrary, the continent has arguably never been so united and independent.
Страна, население которой раздроблено на касты, вероисповедания, цвета кожи, культуры, кухни, обычаи и стили одежды, едина в консенсусе вокруг большой веры в крикет. A land divided by caste, creed, color, culture, cuisine, custom, and costume is united in consensus around a great conviction: cricket.
Еврозоне необходима единая фискальная политика Eurozone needs common fiscal policies
“Коммунистическому единому фронту” были развязаны руки. The “Communist united front” has been let off its leash.
Региональные телефоны доверия также включены в единую систему коротких номеров, работающих круглосуточно. Regional trust lines have also been integrated into the round-the-clock uniform short number system.
Соответствующие решения не могут быть " едиными для всех ". Solutions cannot be “one size fits all”.
Совместные закупки и единые стандарты Joint procurement and common standards
Единый подход будет иметь решающее значение. A united approach will be crucial.
а также единый свод правил пруденциального надзора над всеми банками в Европе. and a uniform rule book for prudential supervision of all banks in Europe.
Стороны согласны с тем, что единого подхода к мониторингу и оценке укрепления потенциала не существует. Parties agree that there is no'one size fits all'approach to monitoring and evaluating capacity-building.
В случае ЕС предусмотрена даже единая валюта. In the EU’s case, it even entails a common currency.
Позднее против единой европейской армии выступала Великобритания. Later, the United Kingdom opposed a joint European military.
Коммерческая среда выполнения предоставляет возможность торговли по нескольким каналам с единой расширяемостью по каналам. The commerce runtime provides omni-channel commerce capability that has uniform extensibility across channels.
Было отмечено, что не может быть единого подхода к реформе государственного сектора, которая затрагивает многочисленные аспекты. It was stressed that there is no “one size fits all” approach to public-sector reform, which must be multidimensional.
Разработка единой информационной системы для всех центров. Develop a single common information system for all centres.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!