Ejemplos del uso de "естественный" en ruso

<>
И это естественный цвет, дорогуша. And this is natural, sweetheart.
Мадам, это ваш естественный цвет? Is it your natural shade, ma 'am?
Это твой естественный цвет глаз? Is that your natural eye colour?
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
Однако термин «естественный» оказался обманчивым. Yet the term “natural” was misleading.
Естественный контроль существует буквально везде. So this phenomenon of natural control exists literally everywhere.
Мы провели небольшой естественный эксперимент. We had a little natural experiment.
Поэтому Форекс предлагает естественный способ хеджирования. So it offers natural hedges.
Естественный аромат женщины невинный и опьяняющий. The natural essence of a woman is innocent and intoxicating.
«Обновление мечетей – естественный процесс», - отметил он. “Renewal of a mosque is a natural process,” he said.
Естественный цвет бороды для будущих поколений. Natural beard colour for the next generation.
Но каков тогда этот естественный уровень? But what is the natural level?
Естественный отбор - это когда выживает сильнейший. Natural selection is survival of the fittest.
Естественный процесс корректирования цен был отложен. The natural price-adjustment process was delayed.
То, что мы увидели, - естественный эксперимент. What we saw was a natural experiment.
Это окошко пропускает естественный свет в проход. It's a window to give natural light onto the passage.
естественный отбор продолжает действовать в современных обществах. natural selection continues to operate in modern cultures.
Неудача – это естественный ингредиент в культуре инноваций. Failure should thus be accepted as a natural ingredient in a culture of innovation.
Динамит, пересохший ручей - это ваш естественный противопожарный барьер. Dynamite, use that creek bed as a natural barrier to create a firebreak.
Впервые после СССР: в России — естественный прирост населения Russia Just Recorded Its First Natural Population Growth Since The Collapse of The Soviet Union
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.