Ejemplos del uso de "жилому" en ruso con traducción "residential"
В южном пригороде Бейрута Дахия, ставшем опорным пунктом организации «Хезболла», я видел опустошительные последствия продолжавшихся 10 дней массированных ударов с воздуха по жилому району.
In the Dahiyeh suburb of south Beirut, a Hizbollah stronghold, I could see the devastating effects of 10 days of massive air strikes on a residential area.
Это жилой район, непосещаемый проститутками.
Guys, this is a residential area, not frequented by prostitutes.
Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
CB Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones
Устанавливаете ли Вы портативные газосигнализаторы в жилых домах?
Do you install portable gas leakage detectors in residential buildings?
Один - юрлицо, здесь, неподалёку, второй - жилой дом, за городом.
One's a business pretty close, the other is residential, outside of town.
Жилой массив Нунавик насчитывает 128 новых единиц социального жилья.
The Nunavik residential park has 128 new social housing units.
Вон там в жилой части комплекса должен быть телеграф.
Over there in the residential part of the complex should be a telegraph office.
Железные дороги соединяли жилые районы с промышленными и торговыми.
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas.
И как это электричество вызывает пожары в жилых домах?
So how does electricity ignite residential fires?
Вскоре я планирую запустить строительство нового отеля и жилого комплекса.
I plan to break ground on a new hotel and residential complex.
Сейчас тебя направили в Жилой Центр Оценки на Хупер Стрит.
You are currently under way to Hooper Street Residential Assessment Centre.
Да, это здание исторического значения было построено в жилом районе.
Yes, this historic landmark building was built in a residential zone.
"Это случилось в Веллаватта, жилом районе Коломбо [столице Шри-Ланки].
This was in an area called Wellawatta, a prime residential area in Colombo.
Кроме того, насчитывается приблизительно 800 незанятых или закрытых жилых зданий6.
In addition, there are some 800 vacant or closed residential buildings.6
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad