Ejemplos del uso de "заботилось" en ruso con traducción "care"

<>
Ты испортила все, о чем заботилось предыдущее поколение, это позы секса и маникюр. All you spoiled second generations care about are sex positions and nail art.
В тюремном мире коммунизма, человек был собственностью государства, но государство заботилось о его существовании. In the prison world of communism, a person was the property of the state, but the state took care of one's existence.
Я заботилась о моих мальчиках. I took care of my boys.
Вы хорошо заботились о машине? Had you been taking good care of the car?
Мы заботимся о наших партнерах. We care about our partners.
Кто заботится о ней днем? Who handles her daily care?
Ваша кошка заботится о вас Your cat cares about you
Он заботится о больших семьях». He takes care of big families.’
Сильный должен заботиться о слабых. The strong should take care of the weak.
Он заботиться о своей машине. He sure takes care of his car.
Ну, заботиться, г-н Кади. Well, take care, Mr. Cady.
Ты хорошо о себе заботишься. You're taking very good care of yourself.
Прошлые пациентки заботятся о нынешних. Past patients taking care of present patients.
Медсестра очень нежно заботилась о пациенте. The nurse cared for the patient very tenderly.
Думаете, профессор заботился о своих бегониях? You think the professor cared about his begonias?
Мы чересчур заботимся о своих собратьях. We care about our fellow man too much.
Это заложено, природа заботится об этом. It's built in, nature takes care of that.
Она заботится о многих пожилых людях. She takes care of many elderly people.
Бедная, никто не заботится о тебе. Poor thing, nobody cares about you.
Он не заботится о своих детях. He doesn't take care of his children.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.