Usage examples of "заводом" in Russian with translation to English

<>
И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant.
Кто тебе сказал, что они владеют пивным заводом? Who told you they owned a beer factory?
Под заводом есть вентиляционные туннели, большие, по ним можно пройти. Look, cooling tunnels underneath the plant big enough to walk through.
Как парень, владеющий машиностроительным заводом проник в зону безопасности банка? How does a guy who owns a machining factory waltz into the secure area of a bank?
Но даже эта цена окажется слишком высокой, если ЕС заблокирует импорт производимой заводом стали. But even that price will prove too high if the EU blocks steel imports from the plant.
А молодой депутат парламента заявил, что "Францией нельзя управлять как заводом по производству болтов". And a young MP declared that “France cannot be managed like a bolt factory.”
Как раз рядом с этим заводом расположена единственная в мире заправка, где продается сжиженный уголь. Just outside the plant is one of the few filling stations on earth that sells liquefied coal.
С таким заводом на 100 000 самолетов в год можно лет через 10 удовлетворить всю потребность США в электроэнергии. With this factory and 100,000 planes a year, we could make all of America's electricity in about 10 years.
Теперь, с ее новым заводом по обогащению, доступ Северной Кореи к расщепляющимся материалам значительно увеличится. Now, with its new enrichment plant, North Korea's access to fissile materials will greatly increase.
Эта организация должна располагать своим заводом и своими установками в стране, являющейся Договаривающейся стороной СПС и выдающей свидетельство о соответствии. This enterprise must have its factory and plant in a country which is a Contracting Party to the ATP and which issues the certificate of compliance.
Кроме того, «Трепча» является единственным заводом, который продолжал функционировать после развертывания СДК и МООНК, в то время как другие заводы, контролируемые МООНК или албанцами, уже давно не действуют. Also, Trepca is the only plant that has been in operation since the deployment of KFOR and UNMIK, whereas other plants controlled by UNMIK or by Albanians have long been out of commission.
В некоторых случаях фабрики демонтировались, а запасные части к оборудованию вывозились, как это было в случае с сахарным заводом в Калибе, провинция Южная Киву. In some cases, factories were dismantled or machinery spare parts were taken away, as in the case of the sugar factory of Kaliba in South Kivu.
Кроме того, инспекторы спросили, поддерживает ли это предприятие связи с заводом «Эр-Рамах» и с предприятием «Эль-Какаа», каков ежегодный объем производства серной кислоты и серы, кто является получателем продукции предприятия, а также поинтересовались, закупалось ли новое оборудование и каковы планы предприятия на будущее. The inspectors also asked whether the enterprise had links to the Rammah plant, or the Qa'Qa'plant, and they asked the annual production of sulphuric acid and sulphur, what the outlets were for the products made by the enterprise, whether the enterprise had imported new equipment and what its future plans were.
Трудящиеся государственных учреждений, заводов и предприятий являются не простыми работниками, а хозяевами государства и общества, а также своего завода и предприятия и принимают личное участие в планировании деятельности и управлении этим учреждением, заводом и предприятием. The workers of State institutions, factories and enterprises are not mere employees but are the masters of the State and society as well as of their factory and enterprise who personally participate in the planning, administration and management of the institution, factory and enterprise.
Comet, газоперерабатывающий завод в Олбани? Comet, the natural gas plant up around Albany?
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
Грюнвальд живет на лесопильном заводе. Grunwald lived on saw mill road.
Перед вами цех электролиза современного завода по производству алюминия. You're looking at the cell house of a modern aluminum smelter.
Поставщики: от заводов до офицеров Suppliers: from plants to officers
В этой деревне нет завода. There is no factory in this village.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!