Usage examples of "задания" in Russian with translation to English

<>
Основные задачи: Задания [AX 2012] Key tasks: Jobs [AX 2012]
Последний вопрос задания звучал так: The last question of the assignment is:
Работы обычно подразделяют на задания. Activities are often subdivided into tasks.
Дополнительные сведения о преимуществах задания кода доступа. Learn more about the benefits of setting a passkey.
В частности, у нас нет возможности проверять задания для критического мышления, которые важны в гуманитарных дисциплинах, в социальных науках, бизнесе и т.д. Specifically, what's lacking is the kind of critical thinking work that is so essential in such disciplines as the humanities, the social sciences, business and others.
Необходимо выполнить следующие задания планировщика: You must run the following scheduler jobs:
Вы в кусе моего задания? You're aware of my assignment?
Поздравляю с выполнением первого задания. Congratulations on completing your first task.
На уровне группы объявлений вы определяете свою стратегию таргетинга путем задания параметров таргетинга, бюджета и графика. At the ad set level, you define your targeting strategy by setting up parameters like targeting, budget and schedule.
И мы ввели динамику прогресса в этот процесс, когда, посещая одно и то же место снова и снова, выполняя задания, помогая бизнесу, вы двигаете свою линию прогресса из левого угла экрана в правый, и в итоге получаете вознаграждение. And we've introduced a progression dynamic into it, where, by going to the same place over and over, by doing challenges, by engaging with the business, you move a green bar from the left edge of the screen to the right edge of the screen, and you eventually unlock rewards.
Выберите задания для изменения приоритета. Select the jobs to reprioritize.
Почему ты снял Харриса с задания? Why did you have Harris taken off the assignment?
Настройка задания, которые можно назначить работникам. Set up tasks that you can later assign to workers.
Можно сберечь системные ресурсы путем задания ограничений на размер сообщений, что предотвращает отправку и прием пользователями больших сообщений электронной почты. You can conserve system resources by setting message size limits that prevents users from sending and receiving large e-mail messages.
Вышеописанная сфера охвата технического задания наглядно свидетельствует о желании представителя Генерального секретаря заняться решением поднятых в ходе ревизии вопросов не только в той части, в которой они касаются конкретных рекомендаций Управления служб внутреннего надзора, но и в гораздо более комплексном и широком контексте, что обеспечит внедрение в Службе управления инвестициями рациональной практики управления инвестиционной деятельностью. The scope of the request for proposal demonstrates the desire of the representative of the Secretary-General to address the audit issues not simply as they relate to the specific recommendations of the Office of Internal Oversight Services but in a much more comprehensive and extensive manner that would bring about the adoption of good investment business practices in the Investment Management Service.
Выполнение пакетного задания расчета плана. Run the plan calculation batch job.
Ты должен своевременно выполнять все задания. You must perform all assignments in a timely manner.
После выполнения задания нажмите кнопку Закрыть. When the task has completed successfully, click Close.
В Exchange Server 2007 с пакетом обновления 1 (SP1) для задания ограничений сообщений в банке данных используется только объект CN=Transport Settings. In Exchange 2007 SP1, the information store only uses the CN=Transport Settings object to set message restrictions.
Необязательно: введите параметры пакетного задания. Optional: Enter settings for the batch job.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!