Sentence examples of "заигрался" in Russian

<>
Translations: all14 play7 other translations7
Уверена, Джордж просто заигрался и забылся. Well, I'm sure George was only playing and forgot himself.
Какой-то старпер тамплиер заигрался в ангела мщения и набил ему шишек. Some mad old crusader playing the avenging angel bumps him off.
Ты ребенок, заигравшийся в героя. You're a child playing at being a hero.
Воз был просто заигравшимся стариком. Woz is just an old man playing games.
Вы заигрались в ваши игры! You've been playing your fiddle too much!
Она могла заиграться, а на утро проснуться с угрызениями совести. She might have played it out and woke up with a case of buyer's remorse.
Уотсон и Пепе до глубокой ночи заигрались и не могут сейчас войти, да? Watson and Pepe have played very late, now they can't get in?
Да, я там слегка заигрался. Yeah, I kind of went rogue with that one.
Да, очевидно, он заигрался в этом году. Yeah well apparently he's really stepped up his game this year.
Я столь заигрался в конспирацию, что пропустил очевидное. I'd got so lost in conspiracies and aliens and targets, I'd been missing the obvious.
Да, просто я так заигрался игрой в Джулиану. Yeah, I got caught up in the whole Juliana moment.
Он мой знакомый, клиент, но он слишком заигрался в большого босса. He's a mate, he's a client, but he's patronising.
И, полагаю, ты так заигрался, что забыл - это, всё-таки, история о том, как парень встретил девушку. And I think, in the process of doing that, maybe you forgot that it's still a story of boy meets girl.
Однако в дальнейшем он отверг тактику других левых организаций, предпочел изоляционизм, заигрался в конспирацию и дошел до сектантства. But the group soon rejected the tactics used by other leftist groups and adopted an isolationist outlook, becoming cult-like and secretive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.