Verwendungsbeispiele von "залежь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Что именно - полезные ископаемые, залежи нефти? What's there - minerals, oil deposits?
Эти залежи могут быть достаточно прибыльными для разработки. These lodes may prove rich enough to be profitably mined.
Я директор по продажам минеральных залежей, Майк Блинчик. Um, I'm Mineral Deposits Sales Director at Apex Select, Mike Pancake.
публикация оценки ресурсов металлов, представляющих коммерческий интерес, в полиметаллических залежах в зоне; Publication of the resource assessment of the metals of commercial interest in polymetallic deposits in the zone;
оценка ресурсов металлов, представляющих коммерческий интерес в полиметаллических залежах в ЗКК; и A resource assessment of the metals of commercial interest in polymetallic deposits in the CCZ;
На качество воды также оказывают влияние естественные гидрохимические процессы в районах рудных залежей. Natural hydrochemical processes in the areas of ore deposits also affect water quality.
Также наблюдается воздействие из естественных источников, к примеру гидрохимических процессов в районах рудных залежей. There is also an impact from natural sources, for example hydrochemical processes in areas with ore deposits.
Вы заметили большие залежи серы или похожий на лососину запах, исходящий из пещер в последнее время? Have you noticed high deposits of sulfur or a salmon-like odor coming from the caves lately?
В Грузии также есть залежи цветных металлов и полиметаллических руд, месторождения мышьяка, бентонита, барита, агата и обсидиана. Georgia also has deposits of non-ferrous metals, polymetallic ores, arsenic, bentonite, barite, agate and obsidian.
виды залежей, их местонахождение, концентрацию содержащихся в минералах металлов и фоновые экологические условия (включая связанную с залежами биоту); Types of deposits, their location, the metal content of the minerals that they contain and baseline environmental conditions (including associated biota);
виды залежей, их местонахождение, концентрацию содержащихся в минералах металлов и фоновые экологические условия (включая связанную с залежами биоту); Types of deposits, their location, the metal content of the minerals that they contain and baseline environmental conditions (including associated biota);
Судя по ныне имеющимся данным, открыто около 100 источников донной гидротермальной минерализации (потенциальные районы разработки залежей полиметаллических сульфидов). Based on the data currently available, about 100 sites of seafloor hydrothermal mineralization (potential mine sites of polymetallic sulphides deposits) have been discovered.
местонахождение всех известных минеральных ресурсов, включая россыпи, фосфориты, эвапораты, полиметаллические сульфиды, марганцевые конкреции, углеводороды и залежи метановых гидратов. Location of all known mineral resources, including placers, phosphorites, evaporates, polymetallic sulphides, manganese nodules, hydrocarbons and methane hydrate deposits.
Конкретный тип минерализации и альтерации во многом сходен с так называемыми «эпитермальными золотоносными залежами», обнаруженными пока только на континентах. The particular style of mineralization and alteration bears many similarities to so-called “epithermal gold deposits” so far only known on the continents.
Однако, несмотря на оптимистические прогнозы, делавшиеся в 70-х — 80-х годах, ряд факторов притормозил ход промышленной разработки этих залежей. Despite optimistic predictions made in the 1970s and 1980s, a number of factors have inhibited progress towards commercial exploitation of polymetallic nodule deposits.
виды залежей, географическое местонахождение, содержание металлов в образованиях, представляющих коммерческий интерес, и любая информация по фоновым экологическим условиям, включая биоту; Types of deposits, geographical location, the metal content of the items of commercial interest and any information on baseline environmental conditions, including biota;
Страна имеет значительные неосвоенные залежи металлов и нерудных полезных ископаемых, в том числе фосфатов, золота, цинка, бокситов и высококачественного кремнезема. The country has substantial untapped deposits of metals and non-metallic minerals, including phosphate, gold, zinc, bauxite, and high-quality silica.
С помощью модели будет выполнена обновленная ресурсная оценка представляющих коммерческий интерес металлов в залежах полиметаллических конкреций, встречающихся в зарезервированных районах ЗКК. Utilizing the model, an updated resource assessment of the metals of commercial interest in polymetallic nodule deposits in reserved areas of the CCZ will be undertaken.
Ввиду высокой концентрации обычных и ценных металлов залежи полиметаллических сульфидов на морском дне в последнее время привлекают интерес международной горнорудной промышленности. Due to the high concentration of base and precious metals, seafloor polymetallic sulphide deposits have recently attracted the interest of the international mining industry.
Многие страны с существенными залежами минералов или ценными товарными культурами находятся во власти репрессивных или коррумпированных режимов или страдают от вооруженного конфликта. Many countries with significant mineral deposits or valuable cash crops are in the grip of repressive or corrupt regimes or torn apart by armed conflict.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!