Ejemplos del uso de "залога" en ruso con traducción "bail"

<>
Джо Морелли бежал из-под залога? Joe Morelli skipped out on bail?
Я предлагаю использовать это для оплаты залога. I move that we use it to get him out on bail.
Это было просто слушание по поводу залога. It was just the bail hearing.
Я был так потрясен по поводу залога. I was so shocked at the bail hearing.
Я слишком разодета, чтобы вытаскивать из-под залога. I am way too overdressed to be posting bail.
Суд проводит аннулирование залога, на основе вашего отчета. The court is holding a revocation of bail hearing based on your report.
Потому нам и нужно слушание об отмене залога. Which is why we need a revocation of bail hearing.
Слушание насчет залога будет в 3 часа в пятницу. Bail hearing's Friday at 3:00.
Джим, проводите ответчицу в суд по назначению залога, чтобы она внесла залог. Jim, please escort the defendant down to bond court so she can post bail.
Это в совокупности с бегством из под залога, будет, сколько, 20 лет? You put that with bail jumping, and I'm thinking, what, 20 years?
Вы достаточно давно потеряли его в системе, чтобы построить дело против залога. You lose him in the system long enough to build a case against bail.
Что касается мадам, которая пребывает здесь легально, мы ее отпустили после внесения залога. And the madam, who has legal residency, we cut loose after she posted bail.
Он сбежал из-под залога, говорят, его забрал частный борт, направляющийся в Нуэво-Ларедо. He skipped bail, and the rumor is he caught a private plane to Nuevo Laredo.
У меня только слушание по вопросам залога для Лиланда и способности Лио предстать перед судом. I only got bail hearing for Leland and Leo's competency examination.
Согласно новой информации о том, что пуля и ДНК не совпали, защита добилась слушания насчет залога. Based on the new information, the fact that the ballistics and the DNA didn't match, the defense has been granted a bail hearing.
Принести деньги для залога и что-нибудь из кухни с надписью "кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы". Bring bail money and anything in the kitchen with "high fructose corn syrup" on the label.
Новый уголовно-процессуальный кодекс, который вступит в силу 1 июля 2004 года, не допускает внесения залога за террористов. Bail for terrorists is excluded in the new the Code of Criminal Procedure, which comes into force 1 July 2004.
Я думаю, что если Джино догадался припрятать деньги для залога, значит, он спрятал деньги где-то в доме. Right, and I think if Geno's so smart to save some bail money, well, then he's got to have some money hidden somewhere in this house.
По словам заявителя, полиция украла его личные ценные вещи, однако следствие установило, что в действительности он предложил их в качестве залога. The complainant alleged that his jewellery had been stolen by the police, but the inquiry established that he had in fact offered it as bail.
Если суд все же рассматривает возможность залога по двум пунктам убийства первой степени, народ просит поручительство в миллиард долларов, наличными, ваша честь. If the court is still contemplating bail for the defendant on two counts of murder in the first degree, well, the people would request a billion-dollar cash bond, Your Honor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.