Exemples d'utilisation de "заправочный стояк" en russe

<>
Заправочный блок подвергается испытанию на удар с приложением силы, эквивалентной 10 Дж. The filling unit shall be subjected to an impact test of 10 J.
Или покажешь полный стояк через 10 секунд! You will have a full erection in 10 seconds!
Заправочный блок должен выдерживать испытание на внешнюю утечку и испытание на утечку через седло клапана при температуре окружающего воздуха. The filling unit shall comply with the external leak test and seat leak test at ambient temperature.
И любой, кто что-нибудь читал о человеческих жертвоприношениях, знает, что у друидов был приличный стояк на всё, что касалось подношений богам. And anyone who has ever looked up human sacrifice before knows that the druids had a pretty big hard-on when it came to giving one up to the gods.
Заправочный блок подвергается испытанию на удар с приложением силы, эквивалентной 40 Дж. The filling unit shall be subjected to an impact test of 40 J.
Рон держит духи Тэмми, "Стояк". Ron is holding Tammy's perfume, Girth.
Если заправочный блок не выдерживает испытание, то 2 образца того же элемента оборудования подвергаются испытанию на удар. Re-testing If the filling unit fails the test, 2 samples of the same component shall be submitted to the impact test.
О, Господи, у меня сейчас такой стояк. Oh, my God, I got a total chub right now.
Просто удивительно, как этот облегающий костюм скрывает стояк хотя я уверен, что у нас обоих стоит, так ведь? It's amazing how this skin-tight suit doesn't show a boner even though I'm certain we both have one, right?
У меня сейчас нереальный стояк. I'm incredibly hard right now.
И за сценой инспектор манежа трогал мой стояк. And backstage, the ringmaster touched my tent pole.
Не знаю, хорошо это или плохо, но в данный момент у меня жесткий стояк. I don't know if this is good or bad, but I'm totally hard right now.
У меня сейчас типа такой стояк. I'm, like, so hard right now.
Возможно, мой стояк не работает, потому что я ношу свой мобильник в переднем кармане, и он облучает мои яйца. Maybe I can't get a hard-on fully because, you know, I keep my phone in my front pocket, and it's radiating my balls.
но на самом деле - всё дело в сексе и нарокитках. А между тем если есть две вещи, которые заставляют людей вести себя не совсем рационально, то это стояк и приход. Actually, HIV's about sex and drugs, and if there are two things that make human beings a little bit irrational, they are erections and addiction.
В частности, если установлено противопожарное оборудование (пожарный стояк или гидрант), должны соблюдаться предписания, касающиеся открытого пространства, предусмотренного стандартом NFS 62-200. In particular if fire-fighting equipment (risers or hydrants) is installed, the provisions relating to clearance spaces specified by standard NFS 62-200 must be complied with.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !