Exemples d'utilisation de "зауженные брюки" en russe

<>
Ему погладили брюки? Did he have his trousers pressed?
Знаешь, как тогда, когда ты решил, что будешь носить зауженные джинсы. You know, like when you decided you were gonna wear skinny jeans.
Моя сестра гладит мои брюки. My sister presses my trousers.
Что мне надеть — брюки или юбку? What shall I put on: trousers or a skirt?
Эти брюки нуждаются в глажке. These trousers need pressing.
Она носит брюки в том доме. She wears the trousers in that house.
Вместо девчонок, одетых в старомодные брюки и с веснушчатыми лицами, гостей встречали длинноногие женщины в коротких платьях, ярких полосатых чулках и на высоких каблуках. Instead of the wholesome freckle-faced redhead in old-fashioned pantaloons, these long-legged women wore short dresses, bright red-striped stockings and stilettos.
Во время пресс-конференции перед началом соревнований Шарапова, одетая в черно-белые спортивные брюки и серую майку, с легкостью отвечает на все вопросы. At the prematch press conference, Sharapova, in black-and-white exercise pants and a billowy gray tank top, handles questions gracefully.
Можно с уверенностью сказать, что даже те из нас, кто достаточно стар, чтобы помнить туфли на платформе и брюки клеш, очень смутно вспоминают суть этой поправки и даже те обстоятельства, что привели к ее появлению. It’s a safe bet that even most of us who are old enough to remember the days of platform shoes and bell-bottom trousers would have no more than a vague recollection of that legislation, or even the circumstances that gave rise to it.
Синие пиджаки и брюки хаки. Blue blazers and khakis.
Ты не всегда носил вельветовые брюки, слушал Нору Джонс и ложился спать до 11:00. You know, wearing corduroys and listening to norah Jones and going to bed before 11:00.
Можно носить брюки, или юбку с колготками. You can wear it with slacks, or with a skirt and tights.
Думаю, теперь мы спокойно можем использовать мои брюки. Guess we can go ahead and use my suit pants.
Почему плащ и брюки заправлены в носки? Why a cape with the pants tucked in your socks?
Брюки на липучках и стринги. Velcro pants and a thong.
Как насчет пижамы - домашние брюки или короткие шорты? What about pajamas - homely flannel or skimpy sleep shorts?
В последний раз он сделал так, что мои белые льняные брюки появились из сушилки розовыми капри. The last time he did it my white linen pants came out of the dryer as pink capris.
Ну все, расстегивай брюки. Go on, unbutton your trousers.
Брюки вам малы на размер, так что либо вы подросли на пару дюймов, либо схватили что придётся в благотворительном магазине. Your pants are a size too short, so either you grew a couple of inches or you grabbed the closest size in a thrift store.
Катарина расстегнула его брюки и начала играть с ним. Katarina unbuttoned his trousers and started playing with him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !