Ejemplos del uso de "здоровьем" en ruso

<>
Traducciones: todos6835 health6796 otras traducciones39
Она обеспокоена здоровьем своего сына. She is concerned about her son's health.
Бог благословил меня хорошим здоровьем. I am blessed with good health.
Управление водными ресурсами – это управление здоровьем Water Management Is Health Management
Я тщательно слежу за её здоровьем. I'm pretty obsessive about her health.
Это, вероятно, способствует развитию множества проблем со здоровьем: This probably contributes to a host of health-related problems:
Новые часы фирмы Apple следят за вашим здоровьем. Apple’s new watch keeps track of your health.
Также здесь существует множество проблем, связанных со здоровьем. There are many health issues as well.
Что насчет новой программы, следящей за эмоциональном здоровьем? What about the new software to track emotional health?
Я следила за здоровьем, и получила рак легких. I am the picture of health, and I have lung cancer.
Хаменеи 74 года, и он имеет проблемы со здоровьем. Khamenei is 74 and has health problems.
А это может привести ко всевозможным проблемам со здоровьем. it destroys hippocampal cells and memory, and can lead to all kinds of health problems.
У него проблемы со здоровьем, и сейчас он восстанавливается. He is in ill health, so he is convalescing now.
Психические расстройства часто могут привести к другим проблемам со здоровьем. Mental illnesses can often lead to other health problems.
Проблемы со здоровьем и приступы меланхолии делали ее жизнь невыносимой. Her health and fits of melancholy made her life seem not to be worth living.
Беременным женщинам, заразившимся этой болезнью, угрожают серьезные проблемы со здоровьем. Pregnant women who contract the disease can suffer serious health complications.
У многих из них появятся дорогостоящие проблемы со здоровьем в будущем. Many will develop expensive health problems in the future.
Понятно, что нам надо внимательно следить за ее здоровьем и благополучием. It’s clear that we have to watch their health carefully.
честностью, справедливостью, доверием, физическим и психическим здоровьем, а также экологической устойчивостью. fairness, justice, trust, physical and mental health, and environmental sustainability.
Не имеет значения, если у вас есть терпимые проблемы со здоровьем. If you have manageable health problems it doesn't really matter.
Руководители ООН утверждают, что Пансиери ушла из-за давних проблем со здоровьем. U.N. officials claimed that Pansieri resigned to address long-standing health problems.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.