Usage examples of "зевотой" in Russian with translation to English

<>
Translations: all9 yawn8 yawning1
У человека мы наблюдаем это на примере "заражения" зевотой. And in humans, of course, we can study that with yawn contagion.
Мы также знаем, что люди, часто подверженные "заражению" зевотой, очень чуткие. Also, we know that people who have a lot of yawn contagion are highly empathic.
Люди с проблемами в сочувствии, такие как дети, страдающие аутизмом, не подвержены "заражению" зевотой. People who have problems with empathy, such as autistic children, they don't have yawn contagion.
Таким образом, "заражение" зевотой, знакомый вам феномен - скоро вы, возможно, начнёте зевать - это то, что мы разделяем с животным миром. So yawn contagion that you're probably all familiar with - and maybe you're going to start yawning soon now - is something that we share with other animals.
Разговоры с ними не развлекают, а нагоняют зевоту. Their conversation provokes no mirth, only yawns.
Она пытается пустить слезу через зевоту. She's trying to induce a tear via yawning.
ПК стал современным эквивалентом хлопка: он стал настолько привычным в нашей жизни, что, несмотря на то, что каждый год в мире продаётся около 200 миллионов ПК, теперь он просто вызывает электронную зевоту. The PC has become the modern equivalent of cotton: so basic has it become to our lives that, despite the fact that around 200 million PC's are sold each year, it now simply generates an electronic yawn.
Конечно, есть достойная экономическая аналитика и разумные политические предложения, которые предлагает умеренный лагерь; однако во всех этих рассуждениях обычно используется язык (в том числе язык жестов) технических экспертов, которые вызывают зевоту, а не народную поддержку. There are of course decent economic analyses and sensible policy proposals that are being put forward by the moderate camp; but the debate is usually in the language – and body language – of technical experts, inciting yawns, not popular support.
Преобладающей реакцией комментаторов на единственные телевизионные дебаты между канцлером Ангелой Меркель и ее соперником, министром иностранных дел Франком-Вальтером Штайнмайером, которые проводились за две недели до выборов, была коллективная зевота - тем более это примечательно в связи с историческими событиями, которые затмили эти выборы. The predominant response among commentators to the sole television debate between Chancellor Angela Merkel and her challenger, Foreign Minister Frank-Walter Steinmeier, held two weeks before the election, was a collective yawn - all the more remarkable considering the historical events that overshadow this election.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!