Verwendungsbeispiele von "злые" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Не все люди - злые черти. Not all people are evil bastards.
Злые как собаки жадные люди. Angry dogs and violent men.
Я и забыла, какие девчонки бывают злые. I forgot how mean girls can be.
Нет, это всего лишь злые языки. No, that's just malicious talk.
Да, существуют злые заклинатели, Итан. Yes, there are evil Casters, Ethan.
Меня вызвали злые родители пациента. I got called away by the angry parents of a patient.
Они хитрые и злые, и, ну, я люблю парней. They're catty and mean and, well, I like guys.
Вы распространили эти злые сплетни обо мне? Are you spreading this malicious and untrue gossip about me?
Не все люди — злые ублюдки. Not all people are evil bastards.
Это были большие, массивные, крепкие, мерзкие, быстрые и злые животные. Big, huge, burly, nasty, fast, angry animals, those dogs were.
Это могли быть просто злые девчонки, тупенькие парнишки, увидевшие лёгкую мишень. Could be just mean girls, jerk guys going after the easy targets.
Действительно, взрывчатые вещества массой нетто 50 кг, как это предусмотрено в дополнительном требовании S1 (6), являются весьма привлекательным грузом для любого лица, имеющего злые намерения. An amount of 50 kg of net explosives, as set in S1 (6), is a very attractive cargo indeed for anyone with malicious intent.
И злые дочи порабощают нас And evil doth enslave us
Но не стоит беспокоиться, нас быстро спасли iPod, Facebook и, подумать только, злые птицы. Not to worry though, that was quickly rescued by the iPod, Facebook and, indeed, angry birds.
Если эти злые девочки хотят мне что-то сказать, то пусть говорят мне это в лицо. If those mean girls have something to say to me, they should say it to my face.
Кроме того, в связи с непосредственным нападением на комплекс зданий, занимаемых президентом Арафатом, в Рамалле, г-н Шарон раскрыл свои злые замыслы, сказав следующее: «Он наш враг и на данном этапе должен быть изолирован». Moreover, with regard to the direct attacks against the compound of President Yasser Arafat in Ramallah, Mr. Sharon has made clear his malicious intentions by stating: “He is the enemy and at this stage he will be isolated.”
Добро побеждает зло добрые преуспевают, злые наказываются. Good conquering evil, the righteous prospering, the wicked suffering.
Я знаю, что Рикки, вероятно, сердит и раздавлен, а когда люди сердиты и раздавлены, они иногда говорят злые и ранящие вещи. I know that Ricky is probably angry and hurt, and when people are angry and hurt, sometimes they say angry and hurtful things.
Злые волки, которые забрали жизнь Мадлен Глэдис Дракс. The evil wolves who took the life of Madeleine Gladys Drax.
Гершель считал, что Солнце населено «существами, чьи органы адаптировались к особым условиям этого огромного небесного тела». Но в то же время он отмечал, что «злые моралисты» считали эту звезду подходящим местом для «наказания порочных людей», а мечтательные поэты верили, что там живут святые духи. While Herschel believed the sun to be inhabited “by beings whose organs are adapted to the peculiar circumstances of that vast globe,” at the same time he pointed out that “angry moralists” thought the star to be “a fit place for the punishment of the wicked,” while “fanciful poets” reckoned it was home to blessed spirits.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!