Ejemplos del uso de "значащими" en ruso con traducción "mean"

<>
Руководителям было бы полезно покончить со своей одержимостью ничего не значащими целевыми показателями и сосредоточиться на тех показателях, которые значат все. It would help if leaders ended their obsession with an economic goalpost that means nothing and focused on one that means everything.
Истинное значение хаоса в Боливии What Bolivia's Chaos Means
Это значит "Зелёный лук бесплатно". It means "green onion for free."
Что значит "не просто так"? What kind of deep meaning?
Началась жизнь, что это значит? But life begins, what does that mean?
Но это может значит отстрочку. But it might mean a stay.
Значит ребёнок не будет дауном. That means the baby's not a Mongoloid.
Это значит, что дело открыто? Does this mean you've opened up the case?
Значит, водопад - средство измерения пространства. So this means a waterfall is a way of measuring space.
Вот что значит быть матадором. This is what it means to be a matador.
И что все это значит? And what does it mean?
Что значит, "потеряли их след"? What do you mean, "lost track" of them?
Что вообще значит слово "семья"? What exactly does the word family mean?
Что это значит для ФРС? What does this mean for the Fed?
Значит, стоит прийти еще раз. That means it’s worth coming in another time.
Значит он готов, что бы. That means Taw must be ready to.
Закат солнца значит Хиро беспокоиться. A sunset means Hiro is embarassed.
Что значит, "съезжай по проводу"? What do you mean, zipline?
Неужели это ничего не значит? Those lanyard classes mean nothing?
Знаешь, что это значит - девичник. You know what that means - ladies' night.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.