Ejemplos del uso de "значках" en ruso

<>
Уменьшение размера текста на значках или использование параметра Изменение размера всех элементов поможет сгладить эту проблему. Reducing the text size for icons to a smaller value or using the Change the size of all items setting should lessen this issue.
Подробнее о значках безопасности можно прочитать здесь. Read more about security badges.
Уменьшение размера текста на значках или использование параметра Изменение размера всех элементов поможет решить эту проблему. Reducing the text size for icons to a smaller value or using the Change the size of all items setting should alleviate this issue.
Они были похожи на футбольных фанатиков, разве что вместо лица Дэвида Бэкхема на значках было лицо Дианы. They looked like football fanatics, except that the badges bore Diana’s face, not David Beckham’s.
использовать в своих значках и логотипах (либо включать в них) логотип «F» Facebook и любые его модификации или производные варианты; Use or incorporate Facebook's F logo, or any modification or derivative of the F logo, in your icons or logos
Нынешний символ, существующий в двух основных вариантах на официальных документах Органа, а также на флаге, значках, пропусках, бланках и публикациях Органа, был создан в 1997 году. The present symbol, which now appears in two principal variants on the official documents of the Authority as well as on the flag, badges, passes, letterheads and publications of the Authority, was created in 1997.
У некоторых пользователей, настроивших более крупный размер текста на значках (в разделе Параметры дисплея на панели управления), могут возникнуть проблемы при запуске Internet Explorer. Some users who have the text size for icons set to a larger size (using Display Settings in Control Panel) may have issues launching Internet Explorer.
Военная готовность была одной из самых важных общих ценностей в Советском Союзе – это настроение проникло и в лозунги красующиеся на значках, выданных детям, которые отличаются в легкой атлетике: «Готов к труду и обороне». Military preparedness was one of the most important shared values in the Soviet Union – a sentiment captured in the slogan emblazoned on the badges issued to children who excelled in athletics: “Ready for Work and Defense.”
Дождитесь появления значка нового подключения. Wait for the new connection icon to be displayed.
Сэр, на значке другое имя. Jack Walsh is not the name on that badge, sir.
Разместить значки — упорядочить свернутые окна. Arrange Icons — arrange minimized windows.
Как получить значок подлинности канала How to get a verification badge
Как закрепить значки приложения Office? How do I pin the Office app icons to the dock?
Назвал твое имя, показал значок. Mentioned your name, flashed a badge.
Значки (ICO- и ICON-файлы) Icon (.ico and .icon files)
Как ваше имя и номер значка? What's your name and badge number?
Преобразование значков SVG в фигуры Convert SVG icons into shapes
Или этот значок превратится в тыкву. Or that badge turns into a paperweight.
Примеры недопустимых значков и логотипов. Examples of non-compliant icons and logos:
значок YouTube Certified для профиля LinkedIn. YouTube Certified badge on LinkedIn
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.