Exemples d’usage de "значков" en russe avec traduction en anglais

<>
Преобразование значков SVG в фигуры Convert SVG icons into shapes
Декрет № 2001-415 от 15 октября 2001 года о форме и цветовой гамме значков членов коммунальных и муниципальных советов; Decree No. 2001-415 of 15 October 2001 establishing the appearance and colour of the local councillor's badge;
Сохранение значков Facebook и Twitter Save Facebook and Twitter icons
К сожалению, мне пришлось перенести шесть зверских избиений, прежде чем я узнал, что за жестокость не дают памятных значков, и я позволял тем скаутам мутузить меня просто так. Unfortunately, I took six brutal beatings before I learned there was no merit badge for cruelty, and I'd been letting the scouts pummel me for no real reason.
Изменить размер текста и значков. Change the size of text and icons.
Примеры недопустимых значков и логотипов. Examples of non-compliant icons and logos:
На панели задач может быть несколько значков облака. You may see more than one cloud icon in the taskbar.
Представления в виде значков при свернутой панели папок Views as icons in minimized folder pane
Настройка Windows на автоматическое скачивание драйверов и значков To have Windows automatically download recommended drivers and icons
Последовательно выберите элементы Персонализация > Темы > Параметры значков рабочего стола. Select Personalization > Themes > Desktop icon settings.
Состояние работоспособности облачных служб представлено с помощью значков в таблице. The health state of each cloud service is shown in a table format with an icon to indicate possible states.
Для начала сохраните копии значков Facebook и Twitter на компьютер. To get started, make sure you save copies of the Facebook and Twitter icons to your computer.
Рядом с указанными элементами может отображаться один из трех значков: Next to those, you'll see one of four icons:
В следующей таблице приведены описания значков в веб-части «Connect». The following table describes the icons on the Connect Web part.
Наиболее популярные реакции отображаются под публикацией в виде значков (например, ). The most popular reactions appear below the post as icons (ex: ).
Приложения можно запустить с помощью соответствующих значков в указанных ниже местах. You can start the applications by clicking the icons, which are installed in the following locations:
Нажмите кнопку Пуск > "Параметры" > "Персонализация" > "Темы" > "Параметры значков на рабочем столе". Select Start > Settings > Personalization > Themes > Desktop icon settings.
Закруглите края значков (рекомендуем применять прозрачность к файлам PNG, не GIF). Round the edges of icons. (We recommend that you use transparency with PNG files, not GIF.)
У некоторых значков удаления есть стрелка вниз, которая позволяет отобразить дополнительные параметры. Some delete icons have a down arrow you can click to show additional options.
Примечание: Порядка цветов ячеек, цветов шрифта или значков по умолчанию не существует. Note: There is no default cell color, font color, or icon sort order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !