Exemples d’usage de "зовами" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous75 call73 calling2
Я бы хотел коротко показать, что делает океан с этими зовами. I'd like to briefly just show what the ocean does to these calls.
Это был зов о помощи! It was a distress call!
Я зову её, а она не идет. I'm calling her, but she's not coming.
Все откликнутся на зов Мордора. All will answer Mordor's call.
Это Эсти, мой королевский надзиратель, но я зову её просто "Рептилия". This is Estee, A K.A, my royal minder, but I've just been calling her "Creeper" for short.
Я зову его укротителем Освальда. Call him Oswald's handler.
Отвечай, когда я тебя зову! Answer me when I call you!
Я должен ответить зову природы. I've got to answer the call of nature.
А я ответила на зов плоти. And I was answering a booty call.
Так что зов службы, знаете ли. So duty calls, you know.
Давайте начнём с зова нечеловекообразного примата. So let's start with calls of a nonhuman primate.
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом . I call it the "TV-industrial complex."
Знаешь, почему я зову тебя "Балл"? Do you know why I call you "Bah I"?
Я зову ее Лора для краткости. I call her Laura for short.
В каких обстоятельствах животные используют этот зов? How about the setting in which animals need to use this call?
Зов природы не всегда такая замечательная штука. The call of the wild isn't always such a good thing.
Не могу я ответить на твой зов. I cannot see a way to answer your call.
Я назвала этот звук "Зовом дикой природы"! I call this sound the Call of the Wild!
Вот почему я зову тебя "орлиный глаз". And that is why I call you eagle eye.
Почему ты не отвечаешь, когда я зову? Why don't you answer when I call?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !