Exemples d'utilisation de "ивановича" en russe

<>
Думаю, вот, перенять английскую методу у соседа вашего, Григория Ивановича Муромского. I think, here, learn English method in your neighbor, Grigory Ivanovich Murom.
Я всегда ценил ваши советы, Кирилл Иванович. I have always appreciated your advice, Kirill Ivanovich.
Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как. Hurry on to Prince Pyotr Ivanovich, and find out exactly what happened.
Представляя свой документ, озаглавленный " Общие тенденции, приоритеты и препятствия в борьбе против расизма и расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости в государствах Центральной и Восточной Европы ", Иван Иванович Антанович обратил внимание на тревожный рост числа проявлений расизма и отметил, что правительства, по-видимому, оказались не готовы к тому, чтобы справиться с этой проблемой. In presenting his paper, entitled “General Trends, Priorities and Obstacles in Combating Racism and Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance in Central and Eastern European States”, Ivan Ivanovich Antanovich drew attention to an alarming increase in racist incidents and commented that Governments seemed ill-prepared to deal with the problem.
Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал". There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !