Ejemplos del uso de "идёт дождь" en ruso

<>
Я вижу, что идёт дождь. I see that it is raining.
Например, если я говорю по-английски, я должен грамматически по-разному говорить о прошедшем дожде: "Вчера шёл дождь", о дожде в настоящий момент: "Сейчас идёт дождь" и о будущем дожде: "Завтра будет дождь" So for example, if I'm speaking in English, I have to speak grammatically differently if I'm talking about past rain, "It rained yesterday," current rain, "It is raining now," or future rain, "It will rain tomorrow."
Летом здесь часто идёт дождь. It tends to rain here a lot in the summer.
Когда идёт дождь, она грустит. When it rains, she feels blue.
Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще. When it rains, the buses are late more often than not.
Здесь почти никогда не идёт дождь. It hardly ever rains there.
Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь. He explained to my son why it rains.
На английском просто недопустимо сказать: "Завтра идёт дождь" It's simply not permissible in English to say, "It rain tomorrow."
Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь. You may go cycling if it doesn't rain.
Когда идёт дождь, Гарделла отравляет Юра, Эльзас и половину Бельгии. When it rains, he poisons the Jura, Alsace, and half of Belgium.
Всюду идёт дождь. The rain is raining all around.
Опять идёт дождь. It's raining again.
они, в основном, находятся в районах с умеренным климатом, где регулярно идёт дождь, а риск засухи и наводнения сравнительно невелик. they benefit from generally moderate climates, with regular rainfall and relatively low risks of drought and flooding.
Да, но только тогда, когда идёт дождь, потому что у меня наращивание волос и ногтей, и, понимаете, я. Yes, but only when it's raining, because, you know, I got hair extensions and nail extensions, and, you know, I.
Безусловно, у богатых стран есть определённое преимущество: они, в основном, находятся в районах с умеренным климатом, где регулярно идёт дождь, а риск засухи и наводнения сравнительно невелик. Granted, rich countries have a certain advantage: they benefit from generally moderate climates, with regular rainfall and relatively low risks of drought and flooding.
Например, на большинстве других германских языков свободно можно сказать о дожде, который будет завтра, таким образом: "Morgen regnet es", что на английском было бы буквально: "Завтра идёт дождь" For example, most other Germanic language speakers feel completely comfortable talking about rain tomorrow by saying, "Morgen regnet es," quite literally to an English ear, "It rain tomorrow."
Дождь идёт всё время. It is raining all the time.
Обычно дождь идёт в Токио подолгу. The rain has been falling in Tokyo for quite a while.
Дождь всё ещё идёт? Is it still raining?
Готов спорить, завтра будет дождь. I bet it will rain tomorrow.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.