Ejemplos del uso de "ископаемого топлива" en ruso

<>
Как освободиться от ископаемого топлива Breaking Free from Fossil Fuels
У нас нет природного ископаемого топлива. We have no natural sources of fossil fuel.
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива? Will the oil sheikhs reduce output of fossil fuels?
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива. But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
Миф о постепенном отказе от ископаемого топлива The Myth of a Fossil Fuel Phase-Out
неравномерное распределение запасов и ресурсов ископаемого топлива; Uneven distribution of fossil fuel reserves and resources;
Битва за окончательное освобождение от ископаемого топлива является глобальной. The struggle finally to break free from fossil fuels is a global one.
Выгоды ископаемого топлива необходимо сравнить с издержками глобального потепления. The benefits of fossil fuels must be weighed against the costs of global warming.
Подобная недальновидная точка зрения характеризует глобальную зависимость от ископаемого топлива. This same short-term thinking characterizes the world's dependence on fossil fuels.
Это налоги, которые правительство уже взимает с электроэнергии и ископаемого топлива. These are the taxes that governments already levy on electricity and fossil fuels.
Одно такое деление - энергетическая единица ископаемого топлива - нефти, угля или газа. One unit like this is an energy unit of fossil fuel - oil, coal or gas.
Поддержка таких инвестиций требует, чтобы люди отвергли ложное обещание «чистого» ископаемого топлива. Support for such investments requires people to reject the false promise of “clean” fossil fuels.
Не было в истории лучшего момента, чтобы освободиться от зависимости от ископаемого топлива. There has never been a better time to break free from fossil fuels.
Мировая зависимость от ископаемого топлива обходится гораздо дороже, чем стоимость барреля сырой нефти. Worldwide dependence on fossil fuels costs far more than the price of a barrel of crude oil.
Улучшения технологий улавливания и хранения углерода позволили бы безопасно использовать часть ископаемого топлива. Improvements in carbon capture and storage technologies would enable some fossil fuels to be used safely.
информация о сжигании ископаемого топлива и оптимальных и современных методах охраны качества воздушной среды; Information on the burning of fossil fuels and the optimal and modern methods for air quality protection;
Забудьте про субсидирование неэффективных технологий или удорожание ископаемого топлива, чтобы вывести его из использования. Forget about subsidizing inefficient technologies or making fossil fuels too expensive to use.
Мировое использование ископаемого топлива способствует резкому увеличению в атмосфере углекислого газа, который вызывает потепление Земли. Global use of fossil fuels is contributing to a sharp rise in atmospheric carbon dioxide, which is causing the Earth to warm.
И дополнительный налог будет введен на все виды ископаемого топлива, включая нефть и природный газ. And an added tax will be placed on all fossil fuels including motor oil and natural gas.
Так что этот электрический километр абсолютно без углекислоты, без ископаемого топлива, за полтора цента в 2020. So in a sense this is an absolute zero-carbon, zero-fossil fuel electric mile at two cents a mile by 2020.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.