Ejemplos del uso de "кабина" en ruso con traducción "cockpit"

<>
Но у самолета была небольшая емкость топливных баков, а, следовательно, малая дальность полета, тесная кабина со множеством кнопок и переключателей на приборной доске, среднего качества РЛС и низкие показатели в плане универсальности. But it had low fuel capacity, a head-down, knob- and switch-congested cockpit, a so-so radar, and not much versatility: It wasn’t designed to do much besides intercept and shoot down adversaries who were flying not far from its airfield.
Кабина недоступна, но большинство управляющей проводки проходит здесь, так что если ты действительно можешь служить подводной лодкой, тогда твои двигатели должны функционировать и под водой, тоже, что означает, я смогу улететь на тебе отсюда. The cockpit is inaccessible, but most of the control conduits run back here, so if you were really meant to be submersible, then your drive pods should function underwater, too, which means I could fly you from back here.
Одна из лыж срезала кусок тороса в конце полосы. Мне была видна кабина, где Трой налегал на рычаги управления, и он протянул руку назад и повернул выключатель на крыше кабины. Это был выключатель надписи "ПРИСТЕГНИТЕ РЕМНИ" на стене. One of the skis just clipped a pressure ridge at the end of the runway, banking. I could see into the cockpit, Troy battling the controls, and he just took one hand off, reached back, flipped a switch on the roof of the cockpit, and it was the "fasten seat belt" sign you can see on the wall.
Приготовь место для носилок в кабине. Make room for a stretcher in the cockpit.
Эндрю и я проверим кабину экипажа. Andrew and I will start with the cockpit check.
Время в кабине на палубе тянулось медленно. In the cockpit on the deck, time passed slowly.
Окровавленного Фролова вытащили из-под обломков кабины. Frolov, covered in blood, was dragged from underneath the cockpit wreckage.
Нажимаете несколько кнопок в кабине, и крылья расправляются. You just push a few buttons in the cockpit, and the wings come out.
Думаю, Вы совершаете много однообразных движений в кабине пилота. Guessing you do a lot of repetitive motions in the cockpit.
Он даже предоставил нам записи из кабины, которые скрывал. He even provided us with a cockpit recording he was hiding.
Наверное, ему не хватило наглости выгнать меня из кабины. Apparently he didn’t have the nerve to order me out of the cockpit.
Yu, набор ваш компьютер в кабине из машины в центре. Yu, set your computer in the cockpit of the machine in the center.
Но это запись переговоров в кабине рейса United Britannia 2485. It's the cockpit voice recorder for united britannia flight 2485.
Лаукканен считает, что в кабине МиГ-15 были определенные странности. Laukkanen says there were eccentricities in the MiG-15 cockpit.
Приборы в кабине отказали, и Кузнецов потерял в темноте ориентацию. Cockpit instruments failed, leaving Kuznetsov disoriented in the darkness.
Видите, ручка газа на самом деле расположена на крыше кабины. You can see the control for the engines is actually on the roof of the cockpit.
«Пристегните ремни безопасности, сейчас будет трясти», ? предупредил капитан из своей кабины. “Fasten your seat belts, because it should be a bumpy ride,” the captain warned from the cockpit.
Мы, дети, залезали на него, восхищались его кабиной и всеми его приборами». All us kids were climbing all over it, admiring the cockpit and all the instruments.”
По словам Эттингера, «мы разрешили всем в мире сидеть в кабине F-16». According to Ettinger, “We let everyone in the world sit in the F-16 cockpit.”
Когда они полностью расправлены, механический замок окончательно фиксирует их, опять же, из кабины. Once they're fully deployed, there's a mechanical lock that goes into place, again, from inside the cockpit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.