Exemples d’usage de "как дела" en russe avec traduction en anglais

<>
А, Суса, привет, как дела? Oh, Susa, hello, how are you?
Как дела? Сто лет тебя не видел! How are you doing? I haven't seen you in ages!
"Привет, Кортана! Как сказать по-французски "Как дела"?" "Hey Cortana, how do you say ‘how are you’ in French?"
Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Если вы будете смотреть немного выше чем вперед, "Я тебя вижу, о, ты здесь, как дела, давай я тебе помогу, Я могу сделать тебе новую зубную щетку или щетку для унитаза", что-то вроде этого. If you raise the level of your eyes a little more you go, "I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you, I can design for you a new toothbrush, new toilet brush," something like that.
как ваши дела, чем занимаетесь? how are you, what are you up to?
А как у тебя вообще дела? And how are you doing?
Как ваши дела, дорогой мой Аурелио? My dear Aurelio, how are you?
Как продвигаются дела с её светлостью? How are you getting on with her ladyship?
Как там идут дела с моей командой? How are you doing setting my line up for me?
Как продвигаются дела с твоей воплощенной куклой Барби? How are you doing with the human Barbie doll?
Ну как у идут тебя дела в эти дни? How are you doing these days?
Смэш Уильямс, как дела, мужик? Smash Williams, how you doing, man?
Как дела в твоей семье? How's it going with your family?
Как дела на рыбном рынке? How is it going in the fish market?
А как дела с блэкджеком? How's your Blackjack game?
Как дела у майора Джонса? How's Squadron Leader Jones doing?
Кэролайн, как дела, всё путём? Caroline, are things going swimmingly?
Как дела в автомастерской, Люк? How are things at the body shop, Luke?
Эй, йоу, как дела, мужик? Hey, yo, what's up, man?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !