Ejemplos del uso de "камнях" en ruso

<>
Я ничего не знаю о камнях! I don't know anything about any key stones!
А на наших камнях искусству расти трудно. It's hard for art to grow on our rocks.
Обходя Стену, он сказал: «Здесь мы видим, как еврейское прошлое оставило неизгладимый след на камнях Иерусалима». Touring the Wall, he said “Here, we see how the Jewish past is etched into the stones of Jerusalem.”
Мертвая женщина обнаружена на камнях 8 лет назад. Dead woman on the rocks eight years ago.
Её тело нашли на тех же самых камнях. Her body was found on the same rocks.
Как ты сказал, чего не достает в лунных камнях? What did you say was missing from the moon rocks?
Альпинисты стояли на высоких камнях вокруг и говорили о погибших возле вершины, обращаясь к горе, как-бы говоря с ними напрямую. And the climbers stood around on the high rocks and spoke of the climbers who were lost up near the summit, turning to the mountain, actually, to talk to them directly.
«Когда мы вместе с остальными наносили на график наши данные, то заметили тенденцию, демонстрирующую, что около 3.9 миллиарда лет назад что-то массивное оставило отпечаток на все камнях на Луне», — сказал Тера. “When we plotted our data along with everybody else’s, there was a distinct trend that shows you that around 3.9 billion years ago, something massive imprinted on all the rocks on the moon,” Tera said.
Да, я жесток как камень Ay, I'm tough as stone
Упавший камень преградил ему путь. A fallen rock barred his way.
Две сотни фунтов золота, драгоценных камней и прочих сокровищ. Four hundredweight of gold, jewels and treasure.
Многим он известен как зубной камень. Many of you may know it by the term tartar.
Этот камень вдвое тяжелее того. This stone is twice as heavy as that one.
Камень повредил ему спинной мозг. The rock must have fractured a cervical vertebra.
Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни. The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
У меня вышел почечный камень. I passed a kidney stone.
Вы поможете Карине добыть камень. You'll assist Carina in acquiring the rock.
Откуда бы он не взялся, это камень, а я занимаюсь драгоценными камнями. Whatever its provenance, it is a jewel and I am a jeweller.
Итак, это камень для блинчика. Okay, this is skimming stones.
Оно было твёрдым как камень. It was hard as rock.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.