Ejemplos del uso de "кастрюлю" en ruso

<>
Она сказала, что отмывала кастрюлю. She said she'd been scrubbing a casserole dish.
Помой кастрюлю, что под краном с горячей водой. Wash the big pan under the hot tap.
Обмажьте меня маслом и бросьте в кастрюлю. Smother me in butter and drop me in a saucepan.
Тогда просто возьми это и положи в кастрюлю позади меня, пожалуйста. Well, anyway, take this and put it in the stockpot behind me, please.
Я только что съела целую кастрюлю тунца, чтобы освободить место в комнате. I just ate a whole tuna casserole to make room in the apartment.
Как-то раз я взяла в руки кастрюлю и вдруг вспомнила, как когда-то варила в ней молочную кукурузу. I was holding a saucepan the other day and all of a sudden, I remembered making creamed corn in that pan.
Просто мне как раз нужно минут 40, чтобы запечь кастрюлю кофеиновых зеленых бобов тетушки Герти. 'Cause I need, like, 40 minutes for my Aunt Gertie's caffeinated green bean casserole.
Итак, это похоже на то, что происходит с вами когда вы берете чистые кристаллы сахара у себя на кухне, помещаете их в кастрюлю, и применяете энергию. So this is similar to what happens when you take pure sugar crystals in your kitchen, you put them in a pan, and you apply energy.
У Жермен это кастрюли, китайские небьющиеся. With Germaine it's casseroles, unbreakable china ones.
Я могу вскипятить воду в кастрюле. Well, I can boil some water in a pan.
Вы сидели на этой кастрюле? Were you sitting on that saucepan?
Волокна асбеста используются для укрепления кастрюль и повышения теплостойкости. Asbestos fibres used to strengthen cooking pots and provide greater heat resistance.
Я рассказала Гарри о твоей кастрюле здоровой пищи. I told Harry all about your health food casserole.
Они пошли на склад и собрали всю свою лишнюю мебель - дали мне кастрюли, сковородки, покрывала, всё. So they went to their storage lockers and all gathered their extra furniture - gave me pots and pans, blankets, everything.
Джес, ты готовишь фриттата в кастрюле? Jess, are you cooking a frittata in a saucepan?
Особенно в твоей легендарной кастрюле для варки лапши! Especially not in your legendary noodle casserole!
Когда ты начинаешь распиливать вещи пополам, ты увлекаешься, как можно заметить, мы распилили пополам даже банки, вместе с кастрюлей. Once you start cutting things in half, you kind of get carried away, so you see we cut the jars in half as well as the pan.
Пришлось после ужина мыть все кастрюли. I had to clean all the big saucepans.
В холодильнике стоит кастрюля, на случай, если ты проголодался. There's a casserole in the fridge if you're hungry.
Если бы вы оставили это без присмотра, то вы бы продолжали создавать и разрушать химические связи создавая еще более разнообразную смесь молекул, которая затем формирует такую черную смолистую фигню в вашей кастрюле, да, которую сложно отмыть потом. If you let that go unregulated, you'll continue to make and break chemical bonds, forming an even more diverse mixture of molecules that then forms this kind of black tarry stuff in your pan, right, that's difficult to wash out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.