Exemplos de uso de "кв" em russo com tradução para o inglês

<>
Первое: коллективная работа над моей квартирой площадью 39 кв. метров в Манхэттене c партнерами Mutopo и Jovoto.com First up: crowd-sourcing my 420 sq. ft. apartment in Manhattan with partners Mutopo and Jovoto.com.
По состоянию на 30 апреля 2003 года были разминированы участки площадью в 4,7 кв. км, благодаря чему в три четверти пострадавших деревень смогли возвратиться их бывшие жители. As at 30 April 2003, 4.7 sq km of land had been cleared, allowing three quarters of the affected villages to be returned to their former inhabitants.
Представитель Боснии и Герцеговины подчеркнул важное значение воссоединения южного звена системы СКППЭ и в этом контексте сообщил об осуществлении в его стране проектов по восстановлению линий электропередачи напряжением 400 кВ и трансформаторных подстанций, а также о проекте, предусматривающем создание новых систем СКАДА и средств дальней связи. The representative of Bosnia and Herzegovina underlined the importance of the reconnection of the southern ring of the UCTE system and in this context presented the rehabilitation projects in his country concerning 400 kV transmission lines and transformer substations, including the project regarding the establishment of new telecommunication and SCADA systems.
Купив пространство в 40 кв. метров By buying a space that was 420 sq. ft.
Я не говорю, что нам всем надо жить на 40 кв. метрах. So I'm not saying that we all need to live in 420 sq. ft.
Номер люкс в этом отеле - 400 кв. метров. And this hotel suite is 4,300 square feet.
Остается как минимум 150 тысяч кв. метров коммерческой недвижимости. There remains at least 150 thousand square meters of commercial real estate.
a Плюс 965 кв. м., отведенных для залов заседаний. a Plus 965 square metres configured as meeting rooms.
Учитывая, что помещение площадью всего 12% от 1462 кв. футов. Keeping in mind, that space is only 12% of 1,462 square feet.
ЮНРИСД занимает помещение площадью 508,5 кв. м во Дворце Наций. UNRISD occupies 508.5 square metres in the Palais des Nations.
Площадь пространства, которое вы трассируете, должна быть больше 3 кв. м. The space you’re tracing should be larger than 3 square meters.
Установки на самой станции, буферная зона вокруг - это уже 17 кв. км. We have facilities around there. You also have a buffer zone that's 17 square kilometers.
И здесь внутри можно торчать в пространстве размером в 90 кв. метра. And there is about 1,000 square feet of hanging-out space inside.
Это в совокупности займёт от 1 до 3 кв. км земной поверхности. That would take between one and three square kilometers of footprint on the ground, entirely.
Но прямо на природе 1 гигаватт означает 125 кв. км уничтоженной пустыни. But out in the landscape, one gigawatt is on the order of 50 square miles of bulldozed desert.
Каждый год мы теряем 129 500 кв. км. леса из-за вырубки. Every year we lose 50 thousand square miles in deforestation.
Помимо этого, для деловых учреждений и общинных целей выделено 528 кв. м площади. Furthermore, 528 square metres of space has been provided for business and community uses.
Площадь территории составляет 2785 кв. км; плотность населения- 64 человека на квадратный километр. The total land area is 2,785 square kilometres; population density is 64 persons per square kilometre.
И я понятия не имела, что означает заполнить галерею в 300 кв. м. So I had no idea what it meant to fill a 3,000 square-foot gallery.
В Женеве ЮНИТАР занимает помещения площадью 923,3 кв. м в здании Экологического центра. In Geneva, UNITAR occupies 923.3 square metres in the Environment Centre building.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!