Ejemplos del uso de "клане" en ruso
Traducciones:
todos193
clan193
По слухам, он стоит на высоких позициях в клане Идзуми из Окинавы.
Rumor is he's high up on the chain in the Izumi clan out of Okinawa.
Драматический сериал канала CBS о клане Юингов и других персонажах в его окружении шел в эфире с апреля 1978 по май 1991 года.
The drama series on CBS about the Ewing clan and other characters in their orbit aired from April 1978 to May 1991.
Однако он и Павловский, как люди посвященные, многое говорят нам о характере этого тандема власти, о главном клане Путина и о тех политических трудностях, с которыми сталкивается Медведев.
However, he and Pavlovsky, as insiders, tell us much about the nature of the tandem, Putin's main clan and the political difficulties faced by Medvedev.
Кроме того, заявитель не указал, что его жена или тесть опознали нападавших как лидеров клана или лиц, занимающих какую-либо руководящую позицию в клане, несмотря на тот факт, что они оба были из этого же клана.
In addition, the petitioner does not say that either his wife or father-in-law recognized the attackers as being leaders of the clan or holding any position of authority within the clan, despite the fact that they were both members of the same clan.
Император без промедления изгнал клан Сацума из Киото.
The Emperor wasted no time in expelling the Satsuma Clan.
Клан Хуссейни создал свое ополчение в районе Иерусалима.
The Husseini clan set up its militia in the Jerusalem area.
Вы вверяете судьбу клана головорезам, которые убивают за деньги?
You put your faith in a clan of cutthroats who kill for money?
Такие группы часто используются враждующими кланами в качестве наемников.
Such groups often are used as hired guns by rival clans.
В Сомали правительство потерпело крах и разразилась война кланов.
In Somalia, the central government collapsed and clan warfare broke out.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad