Ejemplos del uso de "классификацией" en ruso con traducción "method"

<>
Страны развитого мира нашли новые и дискриминационные методы — в финансовой, социальной и этической сферах — классификации наших стран. The developed world has found new and discriminatory methods — in financial, social and ethical terms — of categorizing our countries.
Поэтому для классификации смеси, содержащей компоненты, отнесенные к категориям " острая токсичность 1 "/" хроническая токсичность 1 ", классификатор должен знать значение множителя М, чтобы применить метод суммирования. Therefore, in order to classify a mixture containing Acute/Chronic 1 ingredients, the classifier needs to be informed of the value of the M factor in order to apply the summation method.
Поэтому для классификации смеси, содержащей компоненты, отнесенные к категориям " острая токсичность I " и/или " хроническая токсичность I ", классификатор должен знать значение множителя М, чтобы применить метод суммирования. Therefore, in order to classify a mixture containing acute I and/or chronic I components, the classifier needs to be informed of the value of the M factor in order to apply the summation method.
Поэтому для классификации смеси, содержащей компоненты, отнесенные к категориям " острая токсичность 1 " и/или " хроническая токсичность 1 ", классификатор должен знать значение множителя М, чтобы применить метод суммирования. Therefore, in order to classify a mixture containing acute 1 and/or chronic 1 ingredients, the classifier needs to be informed of the value of the M factor in order to apply the summation method.
Поэтому для классификации опасности смеси, содержащей ингредиенты, отнесенные к классу 1 по острой токсичности или хронической токсичности, классификатор должен знать значение множителя М, чтобы применять метод суммирования. Therefore, in order to classify a mixture containing Acute/Chronic 1 components, the classifier needs to be informed of the value of the M factor in order to apply the summation method.
Что касается интерпретативной статистики, то основные отделы имеют явные преимущества, поскольку они, как правило, лучше знакомы с особенностями показателей и методами сбора и классификации данных и т.п. As for interpretive statistics, the substantive divisions have a clear edge as they would generally be more familiar with the status of indicators and methods of collection and collation, etc.
КХЦ в сотрудничестве с Целевой группой по измерениям и моделированию подготовит рекомендации относительно методов измерений ТЧ2.5, классификации химических соединений/распределения частиц по размерам и процедур обеспечения качества. CCC, in collaboration with the Task Force on Measurements and Modelling, will recommend methods for PM2.5 measurements, chemical speciation/size distribution and quality assurance procedures.
отметил пробелы в деятельности по мониторингу ТЧ, настоятельно призвал КХЦ и далее предпринимать усилия по разработке согласованного стандартного метода мониторинга ТЧ, включая классификацию ТЧ, и как можно скорее включить его в Руководство ЕМЕП; он призвал Стороны проводить работу с целью полномасштабного осуществления стратегии мониторинга; Noted the gaps in PM monitoring, urged CCC to continue its efforts to develop an agreed standardized method for PM monitoring, including PM speciation, and to include this in the EMEP Manual as soon as possible; it called upon Parties to work towards full implementation of the monitoring strategy;
Исследования по проблеме космического мусора, проводимые Научно-исследовательским институтом физики высоких частот и радиолокационных методов (ФГАН-ФВЧ)/Отделом радиолокационных методов космической разведки (РВА), направлены прежде всего на изучение и развитие радиолокационных методов и методов анализа, используемых для обнаружения и классификации искусственных космических объектов и метеорных тел. Studies related to space debris at the Research Institute for High-Frequency Physics and Radar Techniques (FGAN-FHR)/Division of Radar Techniques for Space Reconnaissance (RWA), are aimed primarily at the investigation and development of radar techniques and analysis methods to detect and classify man-made space objects and meteoroids.
Он также отметил пробелы в деятельности по мониторингу ТЧ и призвал Координационный химический центр (КХЦ) ЕМЕП и далее предпринимать усилия по разработке согласованного стандартного метода мониторинга ТЧ, включая классификацию ТЧ, и как можно скорее включить его в Справочное руководство ЕМЕП по отбору проб и химическому анализу. It also noted the gaps in PM monitoring and urged the EMEP Chemical Coordination Centre (CCC) to continue its efforts to develop an agreed standardized method for PM monitoring, including PM speciation, and to include it in the EMEP Manual for Sampling and Chemical Analysis as soon as possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.