Ejemplos del uso de "кластере" en ruso

<>
В кластере рекомендуется использовать статические IP-адреса Static IP addresses are recommended in a cluster
По-видимому, в кластере отсутствует ресурс MSDTC MSDTC Appears to Be Missing from a Cluster
Количество экземпляров NodeName представляет число узлов в кластере. The count of instances of NodeName represents the number of nodes in the cluster.
Повторите шаги 1-5 для каждого узла в кластере. Repeat steps 1-5 for each node in the cluster.
Ниже приведены рекомендуемые конфигурации сети для подтверждения соединения в кластере. Recommended network configurations for cluster heartbeat are as follows:
Значение DestPath будут иметь следующие ресурсы в кластере Exchange Server: The following resources on an Exchange Server cluster will have a DestPath value:
Повторите эту процедуру для всех узлов в кластере, выдавших предупреждение. Repeat this process on all nodes in the cluster that generated this warning.
Количество экземпляров раздела реестра NodeName соответствует количеству узлов в кластере. The count of the instances of the NodeName registry key represents the number of nodes in the cluster.
Повторите шаги с 1 по 10 для каждого узла в кластере. Repeat steps 1 through 10 for each node in the cluster.
Каждая группа обеспечения доступности баз данных основана на отказоустойчивом кластере Windows. Underneath every DAG is a Windows failover cluster.
Повторите шаги с 1 по 7 для каждого узла в кластере. Repeat steps 1 through 7 for each node in the cluster.
В данном кластере с непрерывной репликацией уже имеется кластерный сервер почтовых ящиков. A cluster mailbox server already exists in this CCR cluster.
Переместите почтовые ящики, поддерживаемые на втором EVS, на первый EVS в кластере. Move the mailboxes hosted on the second EVS to the first EVS in the cluster.
По крайней мере две частных сети, используемых для подтверждения соединения в кластере. At least two private networks used for cluster heartbeat communication.
Если в кластере три или больше узлов, следует использовать модель «активный/пассивный». If you have three or more nodes in your cluster, you must use the Active/Passive model.
Рекомендуется, чтобы сеть пульса в кластере была установлена вручную на 10 мегабит и полудуплекс. It is recommended that the heartbeat network in a cluster be manually set to 10 megabits and half-duplex.
Корпорация Майкрософт не поддерживает использование DHCP для узлов частной сети в кластере серверов Windows. Microsoft does not support using DHCP for nodes on the private network in a Windows server cluster.
Для определения числа узлов в кластере анализатор Exchange Server также читает следующий параметр реестра: The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to determine the number of nodes in the cluster:
Если сохранить ресурс MSDTC в кластере, можно будет устанавливать пакеты обновлений и другие исправления. If you keep the MSDTC resource in the cluster, you will be able to run Service Pack setups and other updates.
Чтобы настроить службу стеков агента передачи сообщений в защищенном состоянии в кластере серверов Exchange To configure the MTA Stacks service to an unaffected state in an Exchange server cluster
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.