Ejemplos del uso de "клубный пиджак" en ruso

<>
Мировоззрение Путина скроено из той же ткани, что и клубный пиджак только для членов, как и страхи — его и его окружения. Putin’s worldview is cut from the same cloth as a Members Only jacket — and so are his fears and those of the men around him.
Блайзер - клубный пиджак. A blazer is a club jacket.
Самый престижный в мире клубный турнир по футболу платит именно такие деньги. The most prestigious club soccer tournament in the world pays like it.
Этот пиджак мне не нравится. I don't like this jacket.
Хочешь клубный сандвич? Want a club sandwich?
У тебя пиджак не подходит к галстуку. Your jacket and tie don't go together.
А вот и клубный сандвич, две порции. Okay, club sandwich times two.
В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry. On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf.
Клубный сэндвич, средний бургер и салат из креветок для рискового парня. Club sandwich, burger medium, and a shrimp salad for the gamblin 'man.
На вас был темно-серый пиджак, темно-коричневая рубашка и светлый галстук. You were wearing a black-and-gray coat, with a taupe shirt and a cream tie.
Почему бы тебе не присесть - я приготовлю тебе клубный сандвич. Why don't you sit down and let me fix you a club sandwich.
Синий пиджак черным. Blue blazer back.
Макс, Клубный сэндвич. Max, Club Sandwich.
Пойду-ка я в свой офис и проверю, пройдет ли мой пиджак через шредер. No, I'm just gonna go to my office and see if my shredder can fit a blazer.
И пока клубный сомелье переливал вина в графины, наш друг объяснял, чем его так заинтересовало вино Screaming Eagle. As the club’s sommelier decanted the wines, our host explained his fascination with Screaming Eagle.
Вот он, мой рабочий пиджак. Here it is, my temping blazer.
Потому что ведь Буш никогда не снимал свой пиджак в Овальном Кабинете. You know, because Bush never took his jacket off in the Oval Office.
Ладно, тот парень, который одет в светло-коричневый пиджак из шерсти викуньи - Филлип Рот. Well, that guy wearing the light brown vicuna coat is Phillip Roth.
Костюм двойка, пиджак с длинными рукавами, с накладными карманами и треугольными клапанами. Two-piece, and the jacket was finger length, with patch pockets folded back to form a triangle.
Извините сэр, но пиджак необходим для всех входящих джентельменов. I'm sorry, sir, but a suit jacket is required for all gentlemen to enter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.