Sentence examples of "координатами" in Russian

<>
Перенести схему управления координатами на крышу. Fire open control circuit coordinates to the roof, sir.
Пластина с полярными координатами диаметром > 8,6 мм Polar co-ordinate plate, diameter > 8.6 mm
Местоположения отображаются на структуре дерева в соответствии с их координатами. Locations appear in a tree structure based on their coordinates.
" положение для измерения на транспортном средстве " означает положение транспортного средства, определенное координатами исходных точек отсчета в трехмерной системе координат. " Vehicle measuring attitude " means the position of the vehicle as defined by the co-ordinates of fiducial marks in the three-dimensional reference system.
Коды сортировки могут быть определены проходом и другими координатами или назначаться ячейке вручную. Sort codes can be specified by the aisle and other coordinates, or assigned manually for the location.
Примечание: Оранжевый цвет светоотражающих табличек в условиях нормального использования должен иметь координаты цветности, лежащие в поле диаграммы цветности, ограниченной координатами, приведенными в нижеследующей таблице (координаты цветности точек, расположенных по углам поля диаграммы): Note: The colour of the fluorescent orange plates in conditions of normal use should have chromaticity co-ordinates lying within the area on the chromaticity diagram formed by the co-ordinates given in the following table (chromaticity co-ordinates of the corner points):
Вертолет приземлился за холмами слева от иранской позиции в районе с координатами 3178. It landed behind the hills to the left of the Iranian position at coordinates 3178.
Координаты точки " Н " и величина фактического угла наклона туловища, установленные в соответствии с порядком, указанным в пункте 4, ниже, сравниваются, соответственно, с координатами точки " R " и величиной конструктивного угла наклона туловища, указанными изготовителем. The co-ordinates of the " H " point and the value of the actual torso angle obtained by the procedure set out in paragraph 4. below shall be compared, respectively, with the co-ordinates of the " R " point and the value of the design torso angle indicated by the vehicle manufacturer.
Иранское инженерное подразделение приступило к работам на новой берме в точке с координатами 565586. An Iranian engineering unit began work on a new berm at coordinates 565586.
Указанные лица произвели выстрелы в воздух на траверсе Маамира в точке с координатами 545220. They fired in the air opposite Ma'amir at coordinates 545220.
Иранское инженерное подразделение начало работы по строительству новой бермы в точке с координатами 564481. An Iranian engineering unit began work constructing a new berm at coordinates 564481.
В районе напротив иранского поста Арафат с координатами 0064 был замечен автомобиль «Лэнд крузер». A Land Cruiser vehicle was seen in the area opposite Iraq's Arafat outpost at coordinates 0064.
Иранское инженерное подразделение приступило к работам на новой берме в точке с координатами 565575. An Iranian engineering unit began work on a new berm at coordinates 565575.
Иранское инженерное подразделение приступило к работам на новой берме в точке с координатами 564485. An Iranian engineering unit began work on a new berm at coordinates 564485.
Иранское инженерное подразделение приступило к работам на новой берме в точке с координатами 564484. An Iranian engineering unit began work on a new berm at coordinates 564484.
В точке с координатами 413553 было замечено иранское инженерное подразделение, занимавшееся ремонтом дороги за бермой. An Iranian engineering unit was seen at coordinates 413553 mending the road beyond the berm.
Иранское саперное подразделение в составе двух человек приступило к работе в точке с координатами 9474. An Iranian engineering unit consisting of two workers began work at coordinates 9474.
Основной вход задается именем ячейки, которое обычно определяется ее координатами: склад, проход, стеллаж, полка и позиция. The main input is given by a location name, which is usually determined by its coordinates: warehouse, aisle, rack, shelf, and bin.
Иранское саперное подразделение начало работы по укладке щебня на старой дороге в точке с координатами 5753. An Iranian engineering unit began work at coordinates 5753, spreading ballast along the old road.
Иранское инженерное подразделение начало отсыпку дорожного полотна и укладку его покрытия в точке с координатами 9773. An Iranian engineering unit began work at coordinates 9773 on the construction and surfacing of a road.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.