Ejemplos del uso de "короче" en ruso con traducción "short"

<>
Короче, вложите в работу сердце. In short, put your heart in it.
Короче говоря, здесь есть модель. In short, there is a pattern here.
Короче говоря, он должен подавать пример. In short, she must lead by example.
Короче говоря, создается явно «нигерийская» культура. In short, a distinctly "Nigerian" culture is being created.
Чем короче имя, тем выше зарплата Study Says Shorter Names Earn More
Короче говоря, у Сирии нет военного выбора. In short: Syria has no military option.
Короче говоря, в тогда ее признали виновной. To cut a long story short, she was convicted at the time.
Говоря короче, не процесс, а полная неразбериха. In short, the process is a mess.
Короче говоря, какой у тебя номер телефона? Long story short, what is your phone number?
Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой. In short, France has lost control of Europe.
Иногда обнаруживается, что запись короче, чем ожидалось. At times, you may find that your clip is shorter than anticipated.
Короче говоря, мы переходим к многополярному миру. We are, in short, moving to a multi-polar world.
Короче, точь-в-точь, как Бродвейский отстой. In short, exactly the same as that Broadway crap.
У обоих уши короче твоих ресниц, красавица. Our ears are shorter than your eyelashes, beauty.
Короче, я изобрел один новенький тоннельный диод. Long story short, I invented a new tunnel diode.
Короче говоря, стремление к коллективности остается безрезультативным. In short, the pursuit of the collective good looks sadly quaint.
Короче говоря, сильное чувство эмпатии поощряет нравственный прогресс. In short, a stronger sense of empathy spurs moral progress.
Короче, моя девушка - большая обжора и великий медиум. In short, my girlfriend is a big eater and a proud psychic.
Короче, США всё больше и больше должны Азии. In short, the US is in deep and growing debt to Asia.
Да, ну, он будет на пару Стингеров короче. Yeah, well, we're gonna be a couple Stingers short.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.